Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investir 14 millions » (Français → Anglais) :

En août dernier, le ministre des Affaires étrangères a annoncé que le Canada allait investir 14 millions de dollars de plus pour aider à résoudre des problèmes de sécurité faisant l'objet de préoccupations communes en Asie du Sud-Est.

In August, the Minister of Foreign Affairs announced additional Canadian funding in the amount of $14 million to help address security issues of shared concern in Southeast Asia.


C'est grâce au gouvernement que nous avons pu investir 14 millions de dollars dans un aéroglisseur ultramoderne afin que notre garde côtière soit en mesure d'effectuer ses missions.

It was because of the government that we were able to invest $14 million in state of the art hovercraft so we could take action.


Dans le cadre de la Stratégie nationale antidrogue, le CNPC s'est engagé à investir 20 millions de dollars, comme M Latimer vous l'a dit, à même ses fonds existants en vue d'appuyer la mise en œuvre de projets d'intervention auprès des jeunes de moins de 14 ans ayant déjà commencé à consommer des stupéfiants, des jeunes de 14 à 17 ans faisant partie de gangs ou ayant connu des démêlés avec la justice, et des jeunes Autochtones, en vue de diminuer leur consommation d'alcool ou de drogues et la probabilité qu'ils commettent des actes criminels.

Under the National Anti-Drug Strategy, the NCPC initially committed to investing $20 million, as Ms. Latimer mentioned, from its A-base existing resources over five years to support the implementation of such projects that would intervene, in particular, with youth under the age of 14 who have already begun using substances, youth between the ages of 14 and 17 who are gang members or in conflict with the law, and Aboriginal youth in particular in order to reduce the use of these substances and therefore the likelihood of offending.


La Commission européenne a annoncé aujourd'hui l'octroi de 14,3 millions d'euros supplémentaires pour soutenir les pays touchés par des catastrophes naturelles et investir dans la réduction des risques de catastrophe et la résilience en Amérique latine et dans les Caraïbes en 2017.

The European Commission has today announced new funding of €14.3 million to support countries affected by natural disasters and invest in disaster risk reduction and resilience in Latin America and the Caribbean in 2017.


17. fait observer qu'en Europe, plus de 14 millions d'emplois dépendent directement des écosystèmes et de la biodiversité, notamment la sylviculture, l'agriculture et la pêche; insiste sur le fait que la transition de ces secteurs vers l'économie verte entraînerait une croissance de la population active occupée et renforcerait leur résistance de façon à favoriser l'emploi durable; fait observer qu'investir dans les infrastructures vertes apporte de nombreux avantages sociaux, économiques et environnementaux, notamment en créant des ...[+++]

17. Notes that more than 14 million jobs in Europe depend directly on ecosystems and biodiversity, including forestry, agriculture and fisheries; emphasises that greening these sectors would increase the number of people in work and foster the resilience of the sectors in order to promote sustainable employment; notes that investing in green infrastructure provides many social, economic and environmental benefits, including job creation;


Pourquoi le ministère des Transports dépense-t-il plus de 14,4 millions pour investir dans un système de contrôle de poussière dans le port de Churchill, 1,6 million de dollars dans un système de déchargement de train?

Why is the Department of Transport investing over $14.4 million in a dust control system in the port of Churchill and $1.6 million in a system to unload trains?


Ils ont approuvé le plan du gouvernement en vue de réduire la dette nationale, d'alléger les impôts pour 14 millions de Canadiens et d'investir dans les domaines-clés prioritaires comme la santé, l'éducation, l'emploi des jeunes, la technologie et la recherche et le développement.

They approved of the government's plan to put the national debt on a permanent downward track, to provide tax relief for 14 million Canadians and to make wise investments in key priority areas such as health care, education, youth employment, technology and research and development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

investir 14 millions ->

Date index: 2024-05-15
w