Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investi 175 millions » (Français → Anglais) :

Lorsque le budget de 2012 disait avoir investi 175 millions de dollars sur trois ans — ce qui correspond à moins de 60 millions de dollars par année pour les infrastructures et les écoles — comment vous, en tant que ministre, expliquez-vous avoir reporté 33 millions de dollars qui n'iront pas aux écoles?

When budget 2012 said that it invested $175 million over three years—so that's less than $60 million a year for infrastructure and schools—how do you, as the minister, explain that you reprofiled $33 million of it that isn't going to schools?


Si je me rappelle bien les chiffres, le ministre des Finances a investi 275 millions de dollars: 175 millions de dollars pour les écoles et 100 millions de dollars pour les programmes, ou l'inverse.

If I remember the math, the Minister of Finance put in $275 million: $175 million went for schools and $100 million for programming, or the other way round.


Nous avons investi 175 millions de dollars pour la Garde côtière dans ce seul budget en vue de l'achat de 98 nouveaux navires et de la remise en état de 40 des navires existants.

We have invested $175 million in this budget alone in the Coast Guard for the purchase of 98 new vessels and for repairs to 40 existing vessels.


Ainsi, nous entendrons sans doute de nombreuses histoires comme celles-ci au cours des années à venir. L'an dernier, le gouvernement a investi quelque 175,5 millions de dollars pour appuyer plus de 1 140 projets de lutte contre l'itinérance.

Last year the government invested some $175.5 million to support over 1,140 homelessness-related projects.


Étant donné, premièrement, que la Commission a lancé une étude d'évaluation du fonctionnement de l'OCM du tabac brut (No AGRI/Évaluation/2001/1) dont les conclusions seront disponibles à la fin de l'année 2002, et sur la base de laquelle elle présentera des propositions de modification au cours du premier trimestre 2003, et deuxièmement, que pas un euro n'a été investi dans de nouveaux projets (postérieurs à 1996), en raison de l'absence d'appels d'offres, on comprend mal ce qui pousse la Commission à proposer d'augmenter la retenue sur les primes des producteurs pour financer le Fonds communautaire du tabac (connu également sous le nom ...[+++]

It should be noted, firstly, that the Commission has launched a study to evaluate the common organisation of the raw tobacco market (No AGRI/Evaluation/2001/1), whose findings will be available by late 2002, and on the basis whereof Commission will submit proposals for changes in the first quarter of 2003. Secondly, not a single euro has been spent on new (post-1996) projects, due to the absence of calls for tender. For these reasons, it is not particularly clear why the Commission is proposing to increase the levy on producers’ premiums to finance the Tobacco Fund (also known as the ‘research fund’) from the current 2% to 3% in 2003 and 5% in 2004, for increasing the funding for Article B1-175 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

investi 175 millions ->

Date index: 2021-11-22
w