Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intérieur varie considérablement » (Français → Anglais) :

Et nous nous retrouvons devant un tribunal qui impose des règles qui ne s'appliquent tout simplement pas à nous. Le coût des intrants de la production de blé ne varie pas de façon considérable d'une catégorie à l'autre, et pourtant, il est certain que la structure de vente à l'intérieur de laquelle nous fonctionnons varie considérablement si le rendement de telle ou telle catégorie est différent.

The input cost of wheat production does not vary appreciably by grade, but yet, clearly, the selling structure within which we work varies greatly if the grade output is different.


Pour accroître la sécurité juridique des exploitants du secteur et l'harmonisation sur le marché intérieur (en effet, jusqu'à présent, l'application de ce régime varie considérablement d'un État membre à l'autre), la Commission européenne devra être tenue d'exposer les critères précis sur la base desquels on évaluera si la consommation humaine d'une denrée alimentaire dans le cadre de la Communauté présentait un caractère non négligeable.

To increase legal certainty for business operators active in this sector and harmonisation in the internal market (since there are big differences between Member States in how the rules are applied) the Commission will need to lay down clear criteria on which to assess whether food has been used for human consumption to a significant degree within the Community.


K. considérant que la mise en œuvre des dispositions communautaires en matière de séparation et des cadres réglementaires en vigueur dans les États membres varie considérablement, ce qui a des conséquences sérieuses pour la mise en place du marché intérieur de l'électricité,

K. whereas the implementation of existing EU unbundling provisions and regulatory frameworks in Member States vary considerably and this has serious implications for the development of the internal electricity market,


K. considérant que la mise en œuvre des dispositions communautaires en matière de séparation et des cadres réglementaires en vigueur dans les États membres varie considérablement, ce qui a des conséquences sérieuses pour la mise en place du marché intérieur de l'électricité,

K. whereas the implementation of existing EU unbundling provisions and regulatory frameworks in Member States vary considerably and this has serious implications for the development of the internal electricity market,


La législation sur les enzymes alimentaires varie considérablement d’un État membre à l’autre, ce qui peut poser des problèmes au niveau du marché intérieur et conduire à une situation floue pour les consommateurs européens.

Member States legislation on food enzymes differs significantly, which can lead to problems for the internal market and an unclear situation for the European consumer.


Toutefois, le degré d'alignement législatif et de mise en oeuvre des règles du marché intérieur varie considérablement d'un pays à l'autre et il pourrait être difficile pour certains d'appliquer l'acquis communautaire dès l'adhésion en l'absence de mesures transitoires.

Large differences, however, exist between the candidate countries in the level of approximation of legislation and of implementation of Internal Market requirements, which would make it difficult for a number of countries to apply the acquis communautaire from day one without transitional measures.


Toutefois le degré de contrôle effectivement pratiqué a été allegé et varie considérablement entre les différents points de franchissement de la frontière, y compris à l'intérieur d'un même pays.

Checks have, however, in practice been eased but vary considerably in intensity according to the border-crossing point, even within the same country.


Etant donne que la situation juridique de depart varie considerablement d'un Etat membre a l'autre, la proposition de directive a ete concue comme un cadre a l'interieur duquelles Etats membres sont libres de choisir la forme de protection qui convient le mieux a leur systeme juridique.

Given the divergent legal starting points of the Member States, the proposed directive has a framework character which leaves Member States free to choose the form of protection which fits most readily into their legal systems.


w