Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intéressées étaient invitées » (Français → Anglais) :

Dans l'avis d'ouverture, l'Inde était indiquée comme pays analogue et les parties intéressées étaient invitées à faire part de leurs commentaires sur ce choix.

The Notice of Initiation indicated India as an analogue country and interested parties were invited to comment on the choice.


Les parties intéressées étaient invitées à soumettre leurs contributions avant le 10 avril 2014, sur certains aspects, notamment sur:

The paper invited interested parties to provide their views, by 10 April 2014, on aspects such as:


Les parties intéressées étaient invitées à soumettre leurs contributions avant le 10 avril 2014, sur certains aspects, notamment sur:

The paper invited interested parties to provide their views, by 10 April 2014, on aspects such as:


Or, il s'est avéré que toutes les parties intéressées qui ont été invitées à remplir les questionnaires concernés ont déclaré tous les types de produit, malgré cette erreur matérielle; on peut donc en conclure qu'il existait bien une interprétation commune selon laquelle tous les types de produit étaient inclus dans la définition du produit dès l'ouverture de la présente procédure.

However, it appeared that all interested parties which were requested to fill in the relevant questionnaires reported all product types despite the clerical mistake and therefore it was concluded that there was indeed a common understanding that all types were included in the product scope from initiation of the current proceeding.


Les parties intéressées étaient invitées à présenter leur opinion sur ces trois thèmes.

Interested parties were invited to submit their opinions on these three themes.


Une synthèse du "Supplier of Choice" modifié est paru en novembre 2002 dans le Journal officiel et les parties intéressées étaient invitées à formuler leurs commentaires.

A summary of the amended ‘Supplier of Choice’ had been published in November 2002 in the Official Journal and interested third parties were called upon to present their comments.


Il est rappelé que le Livre vert présente une analyse de la situation actuelle et les options possibles ; les parties intéressées y étaient invitées à formuler des commentaires, en particulier sur la question de savoir si la politique devrait désormais se fonder sur les directives spécifiques existantes ou bien sur une approche mixte comprenant une directive-cadre ainsi que des directives sectorielles.

It will be recalled that the Green Paper sets out an analysis of the current situation and possible options; it invited interested parties to comment, in particular on whether the policy should from now on be based on the existing specific directives or on a mixed approach including a framework directive and sectoral directives.


Cette appréciation a été remise en cause par diverses parties intéressées même si elles n’étaient pas invitées dans la décision du 19 mars 2003 à donner leurs observations sur cet aspect de la loi-programme.

This view has been called into question by various interested parties even though they were not invited in the decision of 19 March 2003 to comment on this aspect of the programme act.


Toutes les parties intéressées étaient invitées à y participer.

All interested parties were invited to participate.


Dans le livre blanc, les parties intéressées étaient invitées à faire leurs commentaires sur les propositions relatives aux droits aux excédents d'actifs des régimes de pension.

In the white paper interested parties were invited to comment on proposals dealing with entitlement to pension plan surplus assets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intéressées étaient invitées ->

Date index: 2024-06-28
w