Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intéresse aujourd’hui soit " (Frans → Engels) :

Je dirais que les arguments présentés par le leader du gouvernement à la Chambre ne rendent pas cette motion irrecevable et que nous devrions entreprendre le débat sans plus tarder pour parler de la vraie question qui nous intéresse aujourd'hui, soit le financement insuffisant accordé par le gouvernement aux agriculteurs de notre pays.

I suggest that the submissions of the government House leader do not rule this motion out of order, that we should get on with the debate so we can talk about the real issue today, and that is how the government is underfunding farmers in this country.


Mme Monique Guay (Laurentides, BQ): Monsieur le Président, je voudrais prendre quelques minutes pour parler du sujet qui nous intéresse aujourd'hui, soit la tragédie de la mine Westray.

Mrs. Monique Guay (Laurentides, BQ): Mr. Speaker, I would like to take a few minutes to speak to the issue we are addressing today, the Westray mine disaster.


Les atteintes au privilège peuvent prendre plusieurs formes, mais celle qui nous intéresse aujourd'hui, soit le fait d'induire la Chambre en erreur, est l'une des plus graves.

Breaches of privilege can take many forms, but the one we are dealing with misleading the House is one of the most serious.


Le sujet qui vous intéresse aujourd’hui, soit l’intolérance religieuse en Indonésie, est très d’actualité.

The subject of your hearing today, religious intolerance in Indonesia, is a very timely one.


Prenons l'exemple qui nous intéresse aujourd'hui, soit le cas du projet de loi C-10, qui viendrait établir le mandat des sénateurs à huit ans et qui serait non renouvelable.

But let us look at today's issue, namely Bill C-10, which would provide an eight year, non-renewable term for senators.


Il serait intéressant d’avoir ces chiffres comparatifs, soit aujourd’hui, soit à l’occasion d’une réponse ultérieure.

I would be interested in having these comparative figures, if not today, then in a future reply.


– (EL) Madame la Présidente, je suis particulièrement satisfait que le commissaire Barnier soit présent aujourd’hui car je sais que la question que j’entends soulever l’intéresse tout spécialement.

– (EL) Madam President, I am especially pleased that Commissioner Barnier is here today, because I know that the matter which I intend to raise is of particular interest to him.


Il est intéressant de noter que plusieurs députés de divers bords ont exprimé aujourd'hui leur sentiment que la Commission doit avoir des compétences étendues, soit pour réaliser des études d'impact sur l'environnement, soit pour imposer telle ou telle politique.

Interestingly, various sides have today voiced the view that the Commission must have great jurisdiction, either in order to carry out environmental impact studies or in order to impose various policies.


- (ES) Madame la Présidente, suite à l'information que le commissaire nous a aimablement fournie - dans laquelle il nous confirme qu'en effet le Conseil procède aujourd'hui, avant même que notre rapport soit voté, à la discussion et probablement à l'approbation d'une version différente que celle qu'il nous a remise pour consultation -, je voudrais vous demander de vous intéresser à cette situation.

– (ES) Madam President, in view of the information the Commissioner has been kind enough to give us – in which he confirms that the Council is actually today, even before the vote on our report, discussing and probably adopting a different version from the one it communicated to us for consultation – I would like to ask him to deal with this situation.


Je pense qu'il serait tout à fait intéressant de montrer quelle est la position du Parlement à l'occasion de la révision de la directive de façon à ce que la charge en additif soit moins importante qu'elle ne l'est aujourd'hui.

I think it would be extremely interesting to show what Parliament’s position is at a time when the directive is being revised so that the additive content is less than it is at present.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intéresse aujourd’hui soit ->

Date index: 2022-03-02
w