Il est intéressant de noter que, à la suite de cette étude, seulement deux avions ont été déclarés entièrement conformes à l'exigence touchant le transport aérien des unités structurées, comme le général DeQuetteville l'a mentionné, ainsi que les équipes de secours aux sinistrés DART qui font la renommée du Canada.
It's interesting to point out that, as a result of that independent study, only two aircraft were seen as being completely compliant with the requirement of lifting formed units, as General DeQuetteville has said, and also the DART disaster relief teams Canada is famous for.