Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intégrer cela cela devient trop " (Frans → Engels) :

L'expérience m'amène peut-être à penser que lorsque la patate devient trop chaude, le gouvernement aurait tendance à vouloir pelleter tout cela dans la cour des provinces.

Experience tells me that when the government gets a hot potato, it tends to lob it to the provinces.


Cela devient trop fréquent, beaucoup trop fréquent, avec Pêches et Océans Canada.

This is becoming too frequent, much too frequent, with Fisheries and Oceans Canada.


Ils ne voulaient plus discuter du budget parce que cela devient trop embarrassant et beaucoup trop difficile pour eux de faire face à la critique à la Chambre des communes et de savoir que de plus en plus de Canadiens s'élèvent contre ce budget fédéral conservateur.

They did not want to debate the budget any more because it is getting far too embarrassing, far too difficult for them to handle the criticism in this place, and to know that in fact momentum is growing across the country against this federal Conservative budget.


Peu importe les efforts que nous déployons pour intégrer cela, cela devient trop formel face au besoin des gens.

No matter hard we try to integrate it, it becomes too formal for the need the individual may find.


Si la prise de décision devient trop compliquée, cela risque de nous amener en fin de compte dans une situation où la banque ne pourra pas réagir suffisamment vite aux changements économiques ou dans laquelle les décisions ne seront pas considérées comme légitimes.

If decision-making is unduly complicated, this will lead either to the Bank’s not being able to respond quickly enough to economic changes or to decisions’ not being seen as legitimate.


Les ressortissants de pays tiers ayant un titre de long séjour souhaitent en général s’intégrer. Cela signifie qu’ils veulent prendre leur part dans la société, cela signifie aussi qu’ils doivent se faire comprendre.

As a rule, third-country nationals with long-term rights of abode want to be naturalised, to become part of society, and to be able to make themselves understood.


Je me réveille et je pense : "Oh non, un pétrolier s'est encore échoué sur la côte", et j'espère bien ne pas devoir revivre cela dans les trois prochaines années, parce que - tout le monde l'a déjà dit - cela a duré longtemps, cela dure finalement trop longtemps avant que nous légiférions, et nous n'avons encore fait que la moitié du travail.

When I wake up, I just hope and pray that another oil tanker has not run aground. I hope that will not be the case in the next three years either, for – everyone has already said it – it has been long enough, it is actually taking too long before we can lay down legislation, and we are only halfway.


- Cela devient trop complexe, Monsieur Howitt.

That is making matters too complicated, Mr Howitt.


- Cela devient trop complexe, Monsieur Howitt.

That is making matters too complicated, Mr Howitt.


Si on avisait le Sénat que le comité retenait le projet de loi, qu'on laisse faire les commissions, s'assurant que via vos bons services elles reçoivent à la fois nos commentaires et ceux de la Chambre des communes à l'occasion du débat sur le projet de loi et qu'ils intègrent cela dans les rapports qu'ils devront produire et qui devront être étudiés par la Chambre des communes et le Sénat. mais dans un processus légal et reconnu par le Parlement. Tout cela pourrait-il se faire de façon suffisamment acceptable pou ...[+++]

If the Senate were informed that the committee approved the bill, if we allowed the commissions to do their work, ensuring that, through your good offices, they received both our comments and those of the House of Commons made during the debate on the bill and they included that in the reports they have to produce and that will have to be studied by the House of Commons and the Senate, but in a legal process recognized by Parliament, could all that be done in a sufficiently acceptable manner to satisfy both your concerns — which I share when I read between the lines — and the electoral needs of the members of the Hosue of Commons?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intégrer cela cela devient trop ->

Date index: 2022-06-10
w