Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intervenants qui sauraient sûrement nous " (Frans → Engels) :

M. Frank Chandler: Eh bien, nous devons sûrement entendre davantage d'intervenants, dont le consommateur.

Dr. Frank Chandler: Well, certainly we need to hear from more stakeholders, including the consumer.


Le gouvernement aurait dû se retourner et dire: «Pourquoi charger une firme de consulter les gens, alors qu'on pourrait directement, à l'aide d'un comité ici, au Parlement, en quelques jours, rencontrer tous les intervenants qui sauraient sûrement nous faire des suggestions pouvant ensuite bien servir la population, bien servir les intérêts du gouvernement par les économies qu'on réaliserait et bien servir aussi les utilisateurs, sans augmenter leurs coûts, de façon à ce qu'ils restent concurrentiels avec le port d'Halifax et qu'ils le restent surtout avec ceux des États-Unis, principalement le port de Philadelphie, dont on sait qu'il es ...[+++]

The government should have asked itself: ``Why ask a private firm to consult the people, when we could do it ourselves, through a parliamentary committee that would be able, in a matter of just a few days, to meet with all the stakeholders, who could certainly make suggestions in the best interests of the people and the government, because of the savings they would entail, and in the interests of the users who, without having to face a fees increase, would be in a better position to compete against the port of Halifax and also the ports in the United Stat ...[+++]


Alors, comme je serai fort probablement le dernier intervenant dans cette Chambre sur cette motion, je voudrais, et vous me le permettrez sûrement, d'abord féliciter de nouveau mon collègue de Québec-Est, le critique de l'opposition officielle en agriculture, d'avoir mis devant cette Chambre cette motion qui, comme l'a souligné il y a quelques instants le député de Kamouraska-Témiscouata, est la première motion portant sur l'agriculture depuis les débuts des travaux de la Chambre des communes, de la 35e législatu ...[+++]

[Translation] Mr. Maurice Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead): Mr. Speaker, I understand that the debate should normally end around 5.40 p.m. Consequently, since I will in all likelihood be the last speaker on this motion, I would like to first congratulate again the hon. member for Québec-Est, who is the Official Opposition critic on agriculture, for tabling a motion which, as pointed out a few moments ago by the hon. member for Kamouraska-Témiscouata, is the first one on agriculture since the opening of the 35th Parliament (1730) We, members of the Official Opposition, are justifiably proud to be the first ones to table such a motion ...[+++]


Assurément, nous travaillons beaucoup au sein du gouvernement fédéral avec Santé Canada et, vous l'aurez sûrement remarqué, avec plusieurs intervenants de Santé Canada—la division SCA, le bureau VIH/SIDA, les Premières nations, la politique antidrogue, la réglementation des drogues—une foule de partenaires de Santé Canada avec lesquels nous essayons de travailler.

We certainly work a great deal within the federal government with Health Canada, and you'll have noted that within Health Canada there are a number of players. There's the hepatitis C division, AIDS, first nations, drug policy, drug regulatory—a plethora of partners within Health Canada that we try to work with.


J'espère que certaines des questions dont nous avons discuté aujourd'hui et dont vous avez sûrement discuté avec beaucoup d'autres intervenants et certains aspects de votre message permettront d'en arriver à une solution qui vous redonnera espoir.

I hope that some of the issues that you have discussed today and I am sure you have discussed them with many other people and some aspects of your message will be able to help with a solution that will ease the desperate straits you are in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervenants qui sauraient sûrement nous ->

Date index: 2025-07-25
w