Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationaux sont dans la tourmente depuis environ » (Français → Anglais) :

Cet accord ainsi que d'autres contacts internationaux ont été élargis pour former ce qu'on appelle l'accord de Washington, qui est en place depuis environ dix ans.

That agreement and other international contacts were broadened into what's called the Washington accord, which has been in place for about 10 years.


− (EN) Les marchés financiers internationaux sont dans la tourmente depuis environ un an maintenant et l’interaction entre les pertes cumulées du système financier et la détérioration des perspectives économiques mondiales fait qu'il est très difficile de prévoir quand ces turbulences prendront fin.

International financial markets have now been in turmoil for about one year and the interaction between accumulating losses in the financial system and the deteriorating global economic outlook make it very difficult to predict when the turmoil will end.


Monsieur le Président, il est intéressant de voir que c'est justement le parti du député qui dit depuis environ une semaine qu'il est inquiet et qu'il veut que le Canada soit respecté sur la scène mondiale, et le voilà qui critique l'idée d'envoyer le ministre des Affaires étrangères représenter le Canada dans des forums internationaux comme la Conférence ...[+++]

Mr. Speaker, it is interesting that the member's party is the same party that has been saying for the last week or so that it is concerned and wants to see Canada stand tall on the world stage, and now it is being critical of the concept of the foreign affairs minister actually representing Canada at international forums such as the Francophonie conference in question.


Depuis 1978, la BEI s'est associée, avec environ 2 milliards d'euros, au financement de projets d'envergure participant au développement de l'économie marocaine tels que la première interconnexion électrique UE-Maroc par le détroit de Gibraltar, le transport d'électricité à haute tension et la distribution d'électricité en zones rurales, le renforcement des réseaux téléphoniques inter-régionaux et internationaux, ainsi que la réalisation d'importants ouvrages de gestion de ...[+++]

Since 1978, the EIB has advanced some EUR 2 billion for key projects contributing to the development of the Moroccan economy, such as the first EU-Morocco power grid interconnection via the Strait of Gibraltar, high-voltage electricity transmission facilities and power supplies to rural areas, upgrading of interregional and international telephone networks, and large-scale water management schemes (sewerage systems in several coastal towns, irrigation of farmland in the Doukkala Plain, etc.). The EIB has also helped to finance SMEs in the productive and cooperative sectors through global loans ...[+++]


À ce moment-là, on observait depuis environ huit ans, sur les marchés internationaux, une situation chaotique extraordinaire.

At that time, for some eight years, by then, on international markets, we'd been witnessing an extraordinarily chaotic situation.


L'ensemble des aides alimentaires qui ont jusqu'à présent été décidées pour pallier la situation de sécheresse au Soudan par tous les donateurs internationaux depuis novembre 1990 est d'environ 420.000 tonnes, dont 178.000 par la Communauté et environ 70.000 par les Etats membres.

Since November 1990, a total of 420 000 tonnes of food aid has been granted by all the international donors in an effort to alleviate the problems caused by the drought in Sudan; this includes 178 000 tonnes from the Community and some 70 000 tonnes from the Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internationaux sont dans la tourmente depuis environ ->

Date index: 2023-11-04
w