Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationaux n'entreront probablement » (Français → Anglais) :

Soit ces instruments internationaux n'entreront probablement jamais en vigueur, soit ils sont complémentaires de la DRE (pour plus de précisions, voir le point 6.4 du document de travail).

These international instruments are either not likely to ever enter into force or are complementary to the ELD (see for further details section 6.4 of the SWD.


Étant donné l'accumulation de quotas gratuits dans les secteurs industriels et l'accès à des crédits internationaux à bas prix, l'impact sur ces secteurs demeurera probablement limité au moins jusqu'en 2020.

Given the build-up of free allowances in industrial sectors and the access to cheap international credits, the impact on these sectors is likely to be modest at least up to 2020.


Toutefois, selon les discussions que nous avons eues avec AADNC en octobre 2013, ces règlements n'entreront probablement pas en vigueur avant qu'au moins deux années se soient écoulées après l'adoption du projet de loi C-15.

However, based on discussions with AANDC in October 2013, these regulations will likely not be in force for at least another two years after Bill C-15 becomes law.


Plus particulièrement, il est très probable que les volumes supplémentaires de ces trois produits qui entreront sur le marché européen seront pour la plupart absorbés par le marché roumain, étant donné la proximité culturelle et géographique des deux pays, les similitudes entre leurs marchés agricoles sur le plan du conditionnement et de l'emballage des produits, ainsi que la situation actuelle sur les marchés.

More specifically, in light of the cultural and geographical proximity, the similarities of their agricultural markets in terms of product conditioning and packaging, as well as the present market situation, it is very likely that most of the additional volumes of the 3 products concerned that will enter the EU will be absorbed by the Romanian market.


Dans le sens des excuses qui ont été faites à Vukovar et qui entreront probablement dans l’histoire du pays, la lutte contre les auteurs des principaux crimes doit se poursuivre.

Just as there has been this apology in Vukovar, which will undoubtedly go down in the history of the country, the fight against those who have committed major crimes must also continue.


Dans la mesure où les objectifs juridiquement contraignants n'entreront probablement pas en vigueur avant la fin de l'année 2009, les quelques années qui nous séparent de 2012 ne seront assurément pas suffisantes pour permettre à l'industrie automobile de se restructurer.

As legally binding targets will probably not come into force before the end of 2009, the time until 2012 is definitively too short to allow the automotive industry the necessary time to restructure.


La Roumanie et la Bulgarie entreront très probablement dans l’Union l’année prochaine.

Romania and Bulgaria are very likely to join the EU next year.


La mine Diavik, située à proximité, entrera en service en 2003, et deux autres mines dans la région, une dans les Territoires du Nord-Ouest et l'autre au Nunavut, entreront probablement en exploitation en 2007.

The nearby Diavik mine will begin operation in 2003, and two more mines in the region, one in the Northwest Territories and one in Nunavut, are likely to be operating in 2007.


Les emprunts de détail seront probablement définis de manière telle que les prêts aux petites entreprises traités comme des emprunts de détail par une banque et satisfaisant les autres critères pertinents entreront dans la pondération des risques de détail.

Retail lending is likely to be defined in such a way that small business loans that are treated as retail loans by a bank and that meet the other relevant criteria will fall within the retail risks weight.


Les problèmes à traiter seront notamment: le choix de la base juridique appropriée; les considérations liées au marché intérieur; les obligations découlant des traités internationaux; le champ d'application des actions envisagées; les produits ou groupes de produits qui s'y prêteraient; le niveau de détail requis en ce qui concerne les exigences en matière de conception; le rôle des normes minimales applicables aux produits; les moyens appropriés pour assurer la mise en application et l'établissement de rapports; les coûts et ...[+++]

Issues to be addressed will be, inter alia, the appropriate legal base; internal market considerations; international treaty obligations; the scope of such actions; suitable products or product groups; the required level of detail of the design requirements; the role of minimum product standards; the appropriate means of enforcement and reporting; the costs and benefits of such an approach; its likely environmental effects; and how it should be integrated with policies and measures affecting the environmental dimensions of p ...[+++]


w