Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRI
Banque des règlements internationaux
Différentes méthodes de règlement
Dont pourront convenir les parties
Paiement international
Règlements internationaux

Vertaling van "internationaux ils pourront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

these persons may bring with them their household and personal effects


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


méthodes qui pourront permettre de régler les revendications [ différentes méthodes de règlement ]

claim process options


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


paiement international [ règlements internationaux ]

international payment [ international settlements ]


organiser la participation à des événements internationaux

establish participation in international events | organise participation in an international event | coordinate participation in international events | organise participation in international events


organiser la participation à des événements locaux ou internationaux

organise participation in a local or international event | set up participation in local or international events | arrange participation in local or international events | organise participation in local or international events


Banque des règlements internationaux [ BRI ]

Bank for International Settlements [ BIS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- soutiendra financièrement le développement d'exercices paneuropéens portant sur des incidents affectant la sécurité d'internet[28], qui pourront également constituer la base opérationnelle d'une participation paneuropéenne à des exercices internationaux sur des incidents affectant la sécurité des réseaux, tels que le «Cyber Storm» aux Etats-Unis.

- financially support the development of pan-European exercises on Internet security incidents,[28] which may also constitute the operational platform for pan-European participation in international network security incidents exercises, like the US Cyber Storm.


En se fondant sur cette liste, l'administrateur national demande au titulaire du compte d'indiquer un compte PK sur lequel ces crédits internationaux pourront être transférés.

On the basis of this list, the national administrator shall request the account holder to specify a KP account to which such international credits shall be transferred.


2. Des registres internationaux distincts pourront être établis pour les différentes catégories de biens et les droits accessoires.

2. Different international registries may be established for different categories of object and associated rights.


Il est possible de relever ce défi. Le Canada fait partie d'un groupe impressionnant de nations et de mécanismes internationaux qui pourront y arriver.

This challenge can be met and Canada is among a formidable united group of nations and international mechanisms that can do it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les participants au registre vont bénéficier de plus de données uniformisées et d'ensembles de données, ainsi que d'une participation accrue aux projets de recherche internationaux. Ils pourront aussi partager des pratiques exemplaires afin d'améliorer les résultats des soins et des traitements dispensés aux patients, y compris, sans doute, les projets du groupe CanAssist auxquels le sénateur Carstairs a fait allusion plus tôt.

Participants in the registry will benefit from access to larger volumes of standardized data and data sets, increased participation in international research projects, and they will be able to share best practices to improve the care and treatment outcomes for patients, including, no doubt, the CanAssist projects mentioned by Senator Carstairs earlier today.


Nos entreprises comptent sur le fait qu'elles pourront vendre leurs biens, leurs produits et leurs services de par le monde, et elles comptent sur leur gouvernement pour leur ouvrir les portes des marchés internationaux où elles pourront prospérer.

Our businesses count on selling their goods, products and services all around the world and they are counting on their government to open markets around the world for them to succeed.


6. se félicite de l'invitation lancée par le président Saakashvili aux observateurs internationaux, qui pourront ainsi surveiller les élections; presse instamment le gouvernement de garantir que les élections, libres et loyales, seront menées conformément aux normes internationales;

6. Welcomes the invitation from President Saakashvili to international observers to monitor the elections; urges the Government to ensure that the elections are free and fair and conducted in accordance with international standards;


Cela pourra faire en sorte que nous respections nos engagements internationaux, tout en offrant des perspectives intéressantes aux entreprises québécoises qui pourront vendre et acheter des crédits d'émissions de gaz à effet de serre sur les marchés canadien, européen et internationaux.

It will enable us to meet our international commitments, while providing worthwhile prospects to Quebec businesses, which will be able to sell and buy greenhouse gas emission credits on the Canadian, European and international markets.


En vue d’enquêter et de poursuivre les personnes et entités figurant sur la liste, ils pourront pleinement exploiter les pouvoirs qui leur sont conférés par les actes de l’Union ou par tous les autres accords bilatéraux ou internationaux.

For the purposes of investigating and prosecuting any of the persons and entities on the list, they may fully exploit the powers conferred on them by acts of the EU or under any other bilateral or international agreements.


En vue d’enquêter et de poursuivre les personnes et entités figurant sur la liste, ils pourront pleinement exploiter les pouvoirs qui leur sont conférés par les actes de l’Union ou par tous les autres accords bilatéraux ou internationaux.

For the purposes of investigating and prosecuting any of the persons and entities on the list, they may fully exploit the powers conferred on them by acts of the EU or under any other bilateral or international agreements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internationaux ils pourront ->

Date index: 2023-09-30
w