Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale puis lorsqu » (Français → Anglais) :

Toutefois, je ne puis cacher la gêne que je ressens lorsque j’entends l’utilisation abusive, sur la scène internationale, de l’expression «services de santé génésique»: nous sommes favorables à des services de santé génésique, mais nous n'acceptons pas que ces services incluent l'avortement à la demande, transformant ainsi en service social l’élimination tragique d’êtres humains tout au début de leur existence.

However, I cannot hide the discomfort I feel when I hear the inappropriate use in international circles of the expression ‘reproductive health services’: we want reproductive health services, but we cannot allow this to include elective abortion, turning the tragic suppression of human beings at the very beginning of their existence into a social service.


En 2004, le Conseil international pour l'exploration de la mer (CIEM), puis la XXXI résolution de la Commission internationale des pêches de la mer Baltique (CIPMB) ont approuvé le cul de chalut dont le maillage a subi une rotation de 90 degrés, en tant qu'engin doté d'une sélectivité appropriée, lorsque le cabillaud est une espèce cible.

In 2004, a codend with mesh turned 90° was positively evaluated by the International Council for the Exploration of the Sea and subsequently by Resolution XXXI of the International Baltic Sea Fishery Commission (IBSFC) as truly selective gear when cod is defined as the target species.


Comme l’a déclaré le 4 octobre 2001 John Manley, actuellement ministre des Finances, et jusqu’à récemment ministre des Affaires étrangères, le Canada affiche une « insuffisance flagrante » de ses moyens de défense, de collecte de renseignements et d’aide étrangère, une insuffisance qui compromet sa capacité de respecter ses engagements et sa réputation internationale : « On ne peut pas simplement s’asseoir à la table du G8 puis, lorsque vient le moment de payer l’addition, s’en aller aux toilettes », a déclaré M. ...[+++]

As John Manley, currently Canada’s finance minister but recently Canada’s minister of foreign affairs, said on Oct. 4, 2001, Canada faces a “glaring inadequacy” in its defence, intelligence-gathering and foreign aid capabilities that is compromising the country’s ability to live up to its commitments and its international reputation: " You can't just sit at the G8 table and then, when the bill comes, go to the washroom," Mr. Manley said, referring to Canada's membership in the global club of seven rich countries plus Russia" .


Lorsque le ministre des Affaires étrangères dit que le Canada présente des lacunes flagrantes dans son potentiel de collecte de renseignements, de défense et d'aide étrangère, des lacunes qui compromettent la capacité de notre pays de respecter des engagements qu'il a pris outre-mer ou d'être à la hauteur de sa réputation internationale et lorsque le ministre dit qu'on ne peut pas simplement s'asseoir à la table des membres du G-8 puis, lorsque le projet de loi arrive, all ...[+++]

When the Minister of Foreign Affairs said Canada faces a glaring inadequacy in its intelligence gathering, defence and foreign aid capabilities that is compromising the country's ability to meet overseas commitments or to live up to its international reputation and when he said that " You can't just sit at the G-8 table and then, when the bill comes, go to the washroom" , he was really admitting what we all knew, that our military did not have the resources to do the job and Canada was getting by on a reputation earned decades ago, a refreshing admission.


En outre, le niveau du droit de suite fixé par la directive (soit 4 % au plus sur les ventes d'un montant maximal de 50 000 €, puis un taux dégressif) n'est pas élevé par rapport aux droits perçus par les maisons de vente aux enchères (à savoir les commissions versées respectivement par l'acheteur et le vendeur), qui peuvent représenter jusqu'à 25 % du prix de vente de l'œuvre d'art. Lorsque les principales maisons internationales de vente aux enchères ont porté, en 1992 e ...[+++]

Moreover, the level of resale right under the Directive (maximum 4%, on sales worth up to €50,000, then degressive) is not significant compared with charges levied by auction houses (buyers and sellers premiums) which can make up to a total of 25% on the sale of a work of art. When the major international auction houses increased in 1992 and 1993 their buyers premium from 10% to 15% on works up to £30,000, there was apparently no transfer of sales from the UK to other countries.


Environnement La coopération portera plus spécialement sur : - l'évaluation des problèmes environnementaux du Bassin méditerranéen et la définition des initiatives à prendre, s'il y a lieu ; - la formulation de propositions en vue de l'élaboration puis de l'actualisation d'un programme d'actions prioritaires à court et à moyen terme dans le domaine de l'environnement, coordonné par la Commission européenne et complété par des actions à long terme. Parmi les principaux domaines d'action de ce programme devraient figurer : la gestion intégrée des eaux, des sols et des zones côtières ; la gestion des déchets ; la prévention de la polluti ...[+++]

Environment Cooperation will focus on: - assessing environmental problems in the Mediterranean region and defining, where appropriate, the initiatives to be taken; - making proposals to establish and subsequently update a short and medium-term priority environmental action programme for intervention coordinated by the European Commission and supplemented by long-term actions; it should include among the main areas for action, the following: integrated management of water, soil and coastal areas; management of waste; preventing and combating air pollution and pollution in the Mediterranean sea; natural heritage, landscapes and site conservation and management; Mediterranean forest protection, conservation and restoration, in particular ...[+++]


Nous ne pouvons pas, dans certains cas, essayer de faire régner la règle du droit international, de créer des institutions internationales, d'obtenir la paix et la sécurité dans le monde entier grâce à la loi internationale puis, lorsqu'on nous demande de participer à un bombardement de l'OTAN, partir ventre à terre et faire fi d'années de travail au sein des Nations Unies.

We cannot, for many purposes, seek the rule of international law, seek to create international institutions, seek to obtain peace and security throughout the world through the role of international law and then, when asked by big brother to participate in NATO bombings, run off and abandon years of work at the United Nations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internationale puis lorsqu ->

Date index: 2023-11-18
w