À moins qu'il y ait dans l'édifice Langevin des visionnaires, ce qui ne serait pas impossible, et qu'ils aient peut-être voulu ménager beaucoup d'énergie et de débat et pr
évoir bientôt qu'il devra y avoir traité, qu'il devra y avoir entente entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Québec sur un plan international et que c'est peut-être aussi bien d'épargner du temps et de l'argent et de la chicane et de reconnaître déjà que le Québec, d'une façon plutôt subtile, serait partie pre
nante à une entente internationale. Le jour s'en vient ...[+++] où les Québécois auront officiellement à traiter sur un plan international tant avec le Canada qu'avec les États-Unis et les autres pays.Perhaps there are visionaries in the Langevin Block-which is not impossible-who saw that there will so
on be a need for an international treaty between the Government of Canada and the Government of Quebec and who thought that it would be better to save some time, money and energy and recogniz
e immediately, in a rather subtle way, that Quebec would be party to an international agreement because the day is coming when Quebecers will have to deal officially at the international level with Canada as well as with the United States and othe
...[+++]r countries.