Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «international nous encourage » (Français → Anglais) :

Ces moyens sont tout d'abord un processus budgétaire qui nous rappelle de tenir compte du long terme; deuxièmement des cadres de régie interne qui encouragent la transparence et le bon rendement; troisièmement, une culture de la fonction publique et des structures d'incitatifs qui encouragent l'innovation, la créativité et le souci continu de l'intérêt public; quatrièmement, des systèmes comptables et de gestion de l'information qui produisent de l ...[+++]

These include: first, a budget process that reminds us to take the long term into account; second, internal governance frameworks that promote openness and good performance; third, a public service culture and incentive structures that encourage innovation, creativity, and continued attention to the public interest; fourth, accounting and information management systems that yield sound information for key decisions on the allocation and management of resources; fifth, effective integration of people management with other public se ...[+++]


À ce chapitre, la récente évolution du cadre normatif international nous encourage, notamment la modification de l'aide-mémoire du Conseil de sécurité des Nations Unies sur la protection des civils afin de mieux tenir compte des besoins des enfants et des femmes lors d'un conflit.

We are encouraged by recent advances in the international normative framework of protection. This includes the recent broadening of the UN Security Council's aide-mémoire on the protection of civilians to better address the needs of children and women caught up in conflict.


Nous devons veiller à ce que nos objectifs restent ambitieux de manière à pouvoir signer un accord international qui encourage suffisamment les pays en développement à suivre notre exemple.

We need to make sure that our objectives remain ambitious so that an international agreement is signed which will motivate the developing countries sufficiently to follow our example.


En ce qui concerne le premier, je peux vous assurer que nous nous engageons pleinement à soutenir une transition fiscale réussie en consolidant l’appui au renforcement des capacités, en encourageant des initiatives de développement régional et international axé sur la demande, et en assurant une meilleure coordination entre les donateurs aux niveaux européen et international.

Concerning the first matter, I can assure you that we are fully committed to supporting successful fiscal transition through increased support for capacity building, demand-driven regional and international capacity development initiatives, and better donor coordination at EU and international levels.


Cet accord nous donne la possibilité d'aider les Afghans à respecter leurs obligations en matière de droits humains et les autres engagements aux termes du droit international; il encourage le respect de la primauté du droit à toutes les étapes du processus carcéral.

This arrangement gives us the opportunity to help Afghans live up to their existing human rights and other obligations under international law, and encourage the application of the rule of law at all stages of the detention process.


Cet accord nous donne la possibilité d'aider les Afghans à respecter leurs obligations en matière de droits humains et les autres engagements aux termes du droit international; il encourage le respect de la primauté du droit à toutes les étapes du processus carcéral.

This arrangement gives us the opportunity to help Afghans live up to their existing human rights and other obligations under international law, and encourage the application of the rule of law at all stages of the detention process.


Troisièmement, même si les dirigeants de certains de nos voisins orientaux, tels que le président bélarussien et, dans une moindre mesure, les dirigeants qui se chamaillent en Ukraine, peuvent nous dissuader de resserrer ces liens, nous devons nous rappeler que nos voisins orientaux ne se limitent pas à leurs dirigeants actuels et qu’à la lumière de leurs problèmes politiques internes, ils ont besoin de notre aide, de notre exemple et de notre encouragement.

Thirdly, even if the leaders of some of our eastern neighbours, such as the Belarusian President, and, to a lesser degree, bickering leaders in the Ukraine, may discourage us from tightening these ties, we must remember that our eastern neighbours are more than their current leaders and, in the light of their internal political problems, they need our support, example and encouragement.


Il faut que nous centrions les efforts à venir sur plusieurs domaines afin d'encourager les entreprises privées à mettre en œuvre des politiques d'investissement, y compris des projets en matière de responsabilité sociale conformes à la politique de cohésion sociale et d'équilibre territorial de l'UE; d'encourager les mécanismes d'audit interne et de contrôle interne; d'établir des bureaux dans les nouveaux Etats membres; et d’établir de nouveaux mécanismes financiers.

Future efforts should focus on several areas such as to encourage private business to implement investment policies, including social responsibility projects in line with the EU social cohesion and territorial balance policy; to identify internal audit and internal control mechanisms; to set up offices in the new Member States; and to establish new financing mechanisms.


- (EN) La Commission aura très certainement compris, étant donné le langage commun de ces trois questions, qu’elles proviennent de l’extérieur de ce Parlement. En effet, Amnesty International nous a encouragé à soulever ce point.

– The Commission will no doubt have realised, from the shared language of these three questions, that they originate outside this House, and indeed Amnesty International has been pressing us on this point.


Nous croyons qu'en s'attachant presque exclusivement aux caractéristiques physiques d'un bien, l'OMC contrarie les efforts visant à mettre en place des règles du commerce international qui encouragent la production et la consommation durables.

With its almost exclusive focus on the physical characteristics of a good, the WTO is, we believe, at odds with efforts to create rules of international commerce that encourage sustainable production and consumption.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

international nous encourage ->

Date index: 2023-03-02
w