Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "international en plusieurs phases semble encore " (Frans → Engels) :

L'une des raisons de cet écart semble être que plusieurs États membres n'ont pas encore mis en place de politiques volontaires ambitieuses en accord avec les objectifs qu'ils se sont fixés.

One of the reasons for this discrepancy appears to be that a number of Member States have not yet introduced active policies in line with the targets that they adopted.


Cependant, contrairement à l'Union européenne, ces chiffres ont fortement augmenté depuis le milieu des années quatre-vingt-dix, encore que les données empiriques suggèrent que dans plusieurs pays cet accroissement semble s'être arrêté avec le développement de lignes à haut débit et des mobiles (Graphique 1.14).

Unlike in the EU, however, these numbers have risen significantly since the mid-1990s, though more recent evidence suggests that the increase in a number of countries seems to have come to an end as ISDN and mobile lines develop (Graph 1.14).


26. observe que la tendance à la réduction du temps de travail semble s'être inversée à la fin de l'année 2013, indiquant une possible amélioration progressive sur le marché du travail; constate également toutefois que cette amélioration n'est pas encore perçue sur le marché du travail; souligne que les investissements sont importants, puisqu'ils agissent sur l'offre comme sur la demande, en créant des emplois, en générant des revenus pour les ménages, en augmentant les recettes fiscales, en aidant les gouvernements dans leurs effor ...[+++]

26. Notes the fact that the pattern of reduced working hours appeared to have reversed by the end of 2013, indicating a possible gradual improvement in the labour market; notes also, however, that this improvement is not yet being felt in the labour market; underlines the fact that investment is important, as it works on the supply and demand side of the economy, creating jobs, generating incomes for households, increasing tax re ...[+++]


La mise en œuvre du plan international en plusieurs phases semble encore loin. Aussi, l’Union européenne doit agir.

The implementation of the international step-by-step plan appears a long way off, so the European Union should act.


Plusieurs pays utilisent encore des mines antipersonnel et, semble-t-il, certains pays continuent d’en produire (quelque 65 pays sont encore concernés dans une certaine mesure par le problème des mines et des munitions non explosées).

A number of countries continue to use APLs and some are also believed to continue to produce landmines – approximately 65 countries remain affected to some degree by mines and UXO.


En ce qui concerne la société civile, bien que plusieurs États membres aient largement consulté les représentants des Roms et des organisations de la société civile lors de la phase d’élaboration de leurs documents d’orientation, il semble qu’ils n’aient pas toujours tenu compte des contributions qu’ils ont reçues.

As regards civil society, several Member States have conducted broad consultations with Roma representatives and civil society organisations in the design of their policy documents, although contributions received do not always seem to have been taken on board.


16. souligne que les audits ont confirmé que l'institution se trouve encore dans une phase de transition entre deux concepts fondamentalement différents de contrôle interne, et qu'il faudra encore du temps avant l'application complète du cadre de contrôle interne dans tous les services;

16. Underlines that the audits have confirmed that the institution is still in a phase of transition between two fundamentally different concepts of internal control, and that it will take more time for full implementation of the Internal Control Framework (ICF) in all departments;


16. souligne que les audits ont confirmé que l'institution se trouve encore dans une phase de transition entre deux concepts fondamentalement différents de contrôle interne, et qu'il faudra encore du temps avant la mise en œuvre complète du cadre de contrôle interne (CCI) dans tous les services;

16. Underlines that the audits have confirmed that the institution is still in a phase of transition between two fundamentally different concepts of internal control, and that it will take more time for full implementation of the Internal Control Framework (ICF) in all departments;


Bien que plusieurs mesures aient déjà été prises, comme cela est indiqué au point 3, il apparaît qu'un certain nombre de problèmes doivent encore être résolus au niveau international et à l'échelle de l'UE.

Although several actions have been already taken as described in chapter 3, it appears that a number of challenges should still be tackled at EU and international level.


Bien qu'à première vue, cette liste de problèmes semble impressionnante, des problèmes similaires ont été traités récemment dans le contexte de plusieurs autres registres de TLD, tant en Europe qu'au niveau international, et des progrès significatifs ont été accomplis dans les pratiques en cours et des solutions relativement satisfaisantes ont été trouvées dans de nombr ...[+++]

Although at first sight these might appear to be rather daunting list of issues, very similar questions have recently been addressed in the context of several other TLD Registries, both in Europe and internationally and in many cases, significant improvements have been made in current practice and relatively satisfactory solutions have been found.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

international en plusieurs phases semble encore ->

Date index: 2024-08-14
w