Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interdit d’ériger au-dessus » (Français → Anglais) :

19. Il est interdit d’ériger au-dessus d’une voie publique une marquise

19. No person shall erect over a public thoroughfare any canopy that


34 (1) Sous réserve du paragraphe (2), il est interdit d’ériger une clôture ou une haie d’une hauteur de plus de six pieds au-dessus du niveau d’un lot, et d’ériger une clôture ou une haie dans une cour avant.

34 (1) Subject to subsection (2), no person shall locate any fence or hedge of a height in excess of six feet above the grade of a lot and no fence or hedge shall be located in any front yard.


34 (1) Sous réserve du paragraphe (2), il est interdit d’ériger une clôture ou une haie d’une hauteur de plus de six pieds au-dessus du niveau d’un lot, et d’ériger une clôture ou une haie dans une cour avant.

34 (1) Subject to subsection (2), no person shall locate any fence or hedge of a height in excess of six feet above the grade of a lot and no fence or hedge shall be located in any front yard.


5. Il est interdit d’ériger ou de construire sur un terrain, visé par le présent règlement, aucun édifice, ouvrage ou objet, ou de faire un rajout à aucun édifice, ouvrage ou objet existant, dont le sommet serait plus élevé que l’une des surfaces qui se situent juste au-dessus de la surface du terrain à cet endroit, à savoir :

5. No person shall erect or construct on any land or any land under water to which these Regulations apply, any building, structure or object or any addition to any existing building, structure or object, the highest point of which will exceed in elevation at the location of the highest point any of the surfaces hereinafter set out that project immediately over and above the surface of the land at that location, namely,


5. Il est interdit d’ériger ou de construire sur un terrain, visé par le présent règlement, des édifices, ouvrages ou objets, ou de faire des rajouts aux édifices, ouvrages ou objets existant, dont le sommet serait plus élevé que l’une des surfaces qui se situent juste au-dessus de la surface du terrain à cet endroit, à savoir :

5. No person shall erect or construct, on any land to which these Regulations apply, any building, structure or object or any addition to any existing building, structure or object, the highest point of which will exceed in elevation at the location of that point any of the surfaces hereinafter set out that project immediately over and above the surface of the land at that location, namely,


M. considérant qu'en septembre 2013, les autorités égyptiennes de transition ont interdit le mouvement des Frères musulmans, emprisonné ses dirigeants, saisi ses actifs, réduit au silence ses médias et érigé en infraction pénale l'adhésion à la confrérie; que le 21 juin 2014, un tribunal égyptien a confirmé les condamnations à mort de 183 membres et sympathisants des Frères musulmans, déjà condamnés lors d'un procès collectif; que ces condamnations constituent la dernière étape d'actions pénales et de procédures qui ont été largeme ...[+++]

M. whereas in September 2013 the Egyptian interim authorities banned the Muslim Brotherhood, imprisoned its leaders, seized its assets, silenced its media and criminalised its membership; whereas on 21 June 2014 an Egyptian court confirmed the death sentences against 183 Muslim Brotherhood members and supporters, convicted in an earlier mass trial; whereas these sentences are the latest in a string of prosecutions and court proceedings that have been rife with procedural irregularities and in breach of international law;


Bien sûr, ce principe ne saurait s’ériger au-dessus de tous les autres, nous l’avons encadré et maîtrisé.

Of course, this principle would be unable to prevail over all the others because we have controlled and managed it.


Bien sûr, ce principe ne saurait s’ériger au-dessus de tous les autres, nous l’avons encadré et maîtrisé.

Of course, this principle would be unable to prevail over all the others because we have controlled and managed it.


(La chose est également vraie pour les avions de la République de Chypre, qui sont interdits de vol au-dessus de la Turquie)

(The same also applies to aircraft from the Republic of Cyprus which are prohibited from flying over Turkey.)


- Au nom de prétendus principes écologiques érigés en dogmes placés au-dessus de la vie sociale réelle, ce rapport, parlant de la taxation des produits énergétiques et de l’électricité, ne précise pas quelle est la catégorie sociale frappée par cette taxation.

– (FR) In the name of so-called environmental principles set up as dogmas which are given priority over the real situation in society, when talking about taxing energy products and electricity, this report does not specify which social category is affected by this taxation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interdit d’ériger au-dessus ->

Date index: 2021-08-14
w