Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "institutions européennes devront désormais " (Frans → Engels) :

viii) créer sans attendre un registre de transparence obligatoire que l'ensemble des institutions européennes devront utiliser pour avoir une vue d'ensemble exhaustive des activités de lobbying en lien avec les négociations relatives au partenariat transatlantique.

(viii) to create without delay a mandatory transparency register to be used by all European institutions in order to ensure full overview of the lobbying activities associated with the TTIP negotiations.


La Commission a adopté de nouvelles dispositions afin d’assurer une transparence pleine et entière en ce qui concerne les contacts entre les commissaires et certaines organisations ou personnes agissant en qualité d’indépendants[10]; elle présentera des propositions en vue d’un accord interinstitutionnel relatif à un registre de transparence obligatoire, en vertu duquel toutes les institutions européennes devront faire preuve de transparence en ce qui concerne les groupes ou les personnes qui influent sur le processus décisionnel.

The Commission has put in place new rules to ensure full transparency of contacts between Commissioners and associations or self-employed individuals[10] and will table proposals for an Inter-institutional Agreement on a mandatory transparency register, so that all the European institutions are open about who is influencing the decision making process.


En outre, l'adhésion à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales donne une nouvelle dimension à ce lien dans la mesure où les institutions européennes devront désormais répondre de leurs faits et gestes devant la Cour européenne des droits de l'homme;

The accession to the European Convention on Human Rights will, moreover, strengthen this relationship by also making the EU institutions accountable before the European Court of Human Rights;


Les incitations, compte tenu de la part grandissante des sources d'énergie renouvelables, devront désormais devenir plus efficaces, générer des économies d'échelle et entraîner une plus grande intégration des marchés et, de ce fait, une approche plus européenne.

Incentives in the future, with increasing shares of renewables, have to become more efficient, create economies of scale, lead to more market integration and as a consequence to a more European approach.


La spécificité du sport, un concept juridique établi par la Cour de justice de l’Union européenne dont les institutions européennes ont déjà tenu compte à diverses reprises et qui a été abordé en détail dans le livre blanc sur le sport et le document de travail des services de la Commission qui l’accompagnait, est désormais reconnue par l’article 165 du TFUE.

The specific nature of sport, a legal concept established by the Court of Justice of the European Union which has already been taken into account by the EU institutions in various circumstances and which was addressed in detail in the White Paper on Sport and the accompanying Staff Working Document, is now recognised by Article 165 TFEU.


Si les marchés respectifs sont largement ouverts depuis une dizaine d'années, l'élargissement crée des conditions de concurrence égales puisque les normes et réglementations européennes devront désormais être appliquées par les pays accédants.

If the respective markets have been largely opened for the last ten years, enlargement offers equal competition conditions, as European norms and regulations will have to be applied in the acceding countries.


Tous les accords conclus par l’Union européenne devront désormais contenir une clause concernant la lutte et les engagements pris contre l’immigration illégale.

All agreements signed by the European Union from now on will contain a clause relating to commitments in the fight against illegal immigration.


En 2003, lorsque les négociations seront closes, les référendums vont avoir lieu dans les pays candidats à l’adhésion, le processus de ratification des traités d’adhésion sera en cours dans les États membres, la Convention présentera ses recommandations sur l’avenir de l’Europe dans une Union élargie et les institutions européennes devront se préparer très concrètement, à la fois sur le plan humain et organisationnel, à l’augmentation du nombre de leurs membres à partir de 2004 ainsi qu’à exercer, à partir de 2004, leurs compétences pour un nombre beaucoup plus important de personnes et d’États m ...[+++]

In the candidate countries, assuming that negotiations have been concluded, 2003 will see the referendums being held, and, in the Member States, the processes of ratifying the Accession Treaties will be in progress, the Convention will be presenting its recommendations on Europe's future in an enlarged EU and the European institutions, their personnel and structures, will be having to make very real preparations for the increased membership after 2004, from which date they will exercise their responsibilities on behalf of a good many more people and on behalf of more Member States.


Toutes les institutions européennes devront veiller à ce que la cohérence des institutions juridiques communes soit garantie.

All the European institutions will have to be vigilant so that consistency of the common legal institutions is guaranteed.


Concrètement, les institutions européennes peuvent désormais établir des règles minimales quant à la définition et la sanction des infractions pénales les plus graves.

Specifically, the European institutions may henceforth establish minimum rules concerning the definition and sanctioning of the most serious criminal offences.


w