Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutions devront encore » (Français → Anglais) :

Beaucoup de réformes devront encore être faites pour que la discipline de parti joue, sans excès, le rôle qui est le sien dans nos institutions démocratiques.

Many reforms are still needed in order for party discipline to have its proper role in our democratic institutions, without being excessive.


Même si nous n'avons pas encore présenté de demande, on nous a dit que le Bureau du surintendant n'était pas prêt à soutenir notre candidature à cause d'une disposition du Livre blanc selon laquelle les institutions étrangères soumises à la réglementation bancaire dans leur pays d'origine devront s'installer au Canada par l'entremise d'une institution financière réglementée.

In spite of the fact that we have not yet made the application, they stated that they would not be prepared to recommend it on the basis of one line in the white paper which says that foreign banks regulated as such in their home jurisdiction will be required to come into Canada through a regulated financial institution.


Ils devront alors décider s'ils veulent accepter ce risque ou s'ils préfèrent transférer l'excédent non assuré dans une autre institution où ils n'ont pas encore atteint leur limite de dépôt assuré, à condition bien sûr qu'une telle solution de rechange existe.

They will then have to decide whether to accept that risk, or whether to transfer the uninsured excess to another institution where they have not reached their maximum deposit limit, provided that such an alternative exists.


Je note, en revanche, que nos institutions devront encore travailler sur un certain nombre de points pour trouver un compromis.

I note, however, that our institutions will need to continue working on a number of issues in order to reach a compromise.


Elle estime que cette période est cruciale et que nos institutions devront coopérer encore plus étroitement pour obtenir des résultats.

The Commission believes that this period is critical and that our institutions will need to work together even more closely to achieve results.


Ce problème devient bien sûr encore beaucoup plus complexe, mais toutes les institutions devront y réfléchir à temps.

That problem will, of course, become even more complex, but all the institutions will have discuss this too in good time.


E. considérant que la prochaine Conférence Rio + 10 qui se tiendra à Johannesburg offre une occasion majeure d'étendre encore les principes du développement durable à l'échelle du monde entier; estimant que l'ordre du jour et les objectifs de cette conférence devront être étudiés attentivement au sein du Parlement européen, en liaison avec les autres institutions de l'Union et avec d'autre parlements;

E. whereas the forthcoming Rio +10 conference in Johannesburg represents a vital opportunity to further extend sustainable development principles at worldwide level; whereas the agenda and objectives for this conference will have to be carefully examined within the European Parliament, in conjunction with the other EU institutions and with other parliaments,


D. considérant que la prochaine Conférence Rio + 10 qui se tiendra à Johannesburg offre une occasion majeure d'étendre encore les principes du développement durable à l'échelle du monde entier; estimant que l'ordre du jour et les objectifs de cette conférence devront être étudiés attentivement au sein du Parlement européen, en liaison avec les autres institutions de l'Union et avec d'autre parlements,

D. whereas the forthcoming Rio +10 conference in Johannesburg represents a vital opportunity to further extend sustainable development principles at worldwide level; whereas the agenda and objectives for this conference will have to be carefully examined within the European Parliament, in conjunction with the other EU institutions and with other parliaments,


Quoi qu'il en soit, le fait d'élargir les prérogatives du surintendant aux institutions financières du fédéral n'aura pour effet que des dédoublements coûteux que devront, encore une fois, assumer les contribuables.

In any case, broadening the powers of the federal Superintendent of Financial Institutions will only lead to costly duplication, for which taxpayers will have to pay once again.


C'est ainsi que le même rapport constate ceci, et je cite encore Richard C. Owen: «Les institutions nationales établies un peu partout au pays devront composer avec ces dispositions—on parle de la loi québécoise—en matière de transmission de renseignements personnels à l'extérieur du Québec.

The same report notes, and I quote Richard C. Owen: “National institutions across the country will have to come to terms with these provisions”—the ones in the Quebec law—“when personal information is sent outside Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions devront encore ->

Date index: 2024-01-30
w