Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instants notre collègue " (Frans → Engels) :

Il importe également de permettre le financement des priorités politiques définies dans le cadre de la stratégie Europe 2020, comme le disait à l'instant notre collègue Kelly.

It is also important to allow for the financing of the policy priorities defined in the Europe 2020 strategy, as Mr Kelly has just said.


– Madame la Présidente, nous avons commémoré l’Holodomor, la destruction méthodique de la paysannerie ukrainienne par la famine, et notre Parlement a reconnu, comme vient de le faire aussi notre collègue à l’instant, que c’était un génocide.

– (FR) Madam President, we have commemorated the Holodomor, the methodical destruction of Ukraine’s farming community by famine, and our Parliament has recognised, as did our fellow Member a moment ago, that it was a genocide.


Par conséquent, il faut reconnaître qu'en dépit des arguments qui ont été invoqués par notre collègue, le secrétaire d'État aux Institutions financières, il semblerait qu'il y ait d'autres pays industrialisés qui aient choisi de ne pas prêter foi à ces arguments et d'aller plutôt dans le sens de ceux invoqués par mes collègues de Winnipeg-Centre et de Joliette, il y a quelques instants.

As a result we must acknowledge that, despite the arguments used by our colleague, the Minister of State for Financial Institutions, it would appear that there are other industrialized countries that have chosen not to buy into such arguments, but are instead of the same opinion as my colleagues from Winnipeg Centre and Joliette, who have just spoken.


Vu sous cet angle je crois que ce programme pluriannuel n’est nécessairement que le premier pas, qui devrait être suivi concrètement - et à ce sujet je partage ce que disait il y a quelques instants notre collègue Rübig - en favorisant, par exemple, le réseau des Euro Info Centres, qui constituent un des aspects et des supports fondamentaux de l'action en faveur des petites et moyennes entreprises de l'union européenne et auxquels il faudrait, je pense, confier également un rôle de coordination, au niveau local, des réseaux européens déjà opérationnels.

When seen in this context, this multiannual programme can only represent a first step, after which we must continue in tangible terms – and I agree with what Mr Rübig has just said on this – by promoting, for example, the development of the Euro Info Centre network, which is one of the facets and mainstays of action in favour of small and medium-sized businesses within the European Union. I feel that this network should also be made responsible for the local-level coordination of those European networks that are already up and running ...[+++]


Vu sous cet angle je crois que ce programme pluriannuel n’est nécessairement que le premier pas, qui devrait être suivi concrètement - et à ce sujet je partage ce que disait il y a quelques instants notre collègue Rübig - en favorisant, par exemple, le réseau des Euro Info Centres , qui constituent un des aspects et des supports fondamentaux de l'action en faveur des petites et moyennes entreprises de l'union européenne et auxquels il faudrait, je pense, confier également un rôle de coordination, au niveau local, des réseaux européens déjà opérationnels.

When seen in this context, this multiannual programme can only represent a first step, after which we must continue in tangible terms – and I agree with what Mr Rübig has just said on this – by promoting, for example, the development of the Euro Info Centre network, which is one of the facets and mainstays of action in favour of small and medium-sized businesses within the European Union. I feel that this network should also be made responsible for the local-level coordination of those European networks that are already up and running ...[+++]


L'honorable Serge Joyal: Honorables sénateurs, c'est un privilège pour moi cet après-midi de vous entretenir pendant quelques instants des motifs pour lesquels j'appuie non seulement le principe et le contenu du projet de loi S-34, mais également l'amendement présenté par notre collègue, le sénateur Grafstein.

Hon. Serge Joyal: Honourable senators, it is an honour for me to speak to you briefly about why I am supporting not only the principle and the content of Bill S-34 but also the amendment introduced by our colleague Senator Grafstein.


Il y a quelques instants, notre collègue, l'honorable sénateur Bonnell, a donné avis d'une motion tendant à reconstituer le comité chargé d'étudier la question de l'enseignement postsecondaire.

A few moments ago, our colleague the Honourable Senator Bonnell gave us notice of a motion to re-establish the committee looking into post-secondary education.


- Monsieur le Président, mes chers collègues, les craintes manifestées à l’instant par notre collègue M. Zimeray sont justifiées par la récente condamnation à mort de quatre personnes, à la suite des manifestations estudiantines qui se sont déroulées en juillet; elles sont confortées par la pendaison, l’an dernier, d’un homme de 60 ans.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, the fears expressed just now by our colleague Mr Zimeray are justified by the recent death sentences passed on four people, following the student demonstrations which took place in July. These fears are backed up by the hanging last year of a 60 year old man.


Il y a quelques instants, notre collègue du Parti libéral évoquait les propos que la députée de Rimouski—Mitis avait tenus à l'endroit du nombre considérable de drapeaux canadiens qu'elle avait pu observer à Nagano.

A few moments ago, our Liberal Party colleague referred to remarks made by the member for Rimouski—Mitis with respect to the large number of Canadian flags she saw in Nagano.


Je le mentionnais, il y a quelques minutes, lors de l'intervention d'un collègue, le projet de loi est incomplet et notre collègue du parti gouvernemental vient de le souligner, il y a un instant.

As I said a few minutes ago during the speech of one of my colleagues, this bill is incomplete and this fact was stressed by the government member a few moments ago. He mentioned, for instance, medical information, to which I would add legal as well as tax information.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instants notre collègue ->

Date index: 2021-05-05
w