Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "installés en israël seraient aussi " (Frans → Engels) :

Si on ne peut arriver à une solution politique, Israël et les États-Unis affirment qu'ils auraient recours à une frappe militaire contre les installations nucléaires de l'Iran, quoique les deux pays ne s'entendent pas sur le moment auquel de tels gestes seraient posés.

Failing a political solution, Israel and the United States have maintained that they could resort to military action against Iran's nuclear facilities, albeit with some different indications of when that might be possible.


Nous savons tous quelle en est la destination: elle consiste en deux États; un État palestinien viable et démocratique pouvant vivre aux côtés de l’État d’Israël, afin non seulement de voir la paix s’installer entre Israël et la Palestine, mais aussi de voir cette paix influer sur l’ensemble de la région.

And we all know what the destination is: the destination is two States, a viable, democratic Palestinian state which can live side-by-side with the State of Israel, so that there is not just peace between Israel and Palestine, but that it should also have an influence on the whole of the region.


Durant tout le processus de paix, le gouvernement canadien a exprimé très clairement son intention de faire en sorte que tous les avantages économiques rattachés aux biens produits par des entrepreneurs installés en Israël seraient aussi offerts aux entrepreneurs produisant des biens dans les territoires occupés.

All through this peace process the Canadian government has been extremely clear that it has always been its intention that any economic benefit that accrues to goods produced by entrepreneurs operating out of Israel proper would also be extended to entrepreneurs for goods produced in the occupied territories.


Il faut aussi rappeler que dans sa Communication "Le développement du système d’information Schengen II et les synergies possibles avec un futur système d'information sur les visas (VIS)" (voire ci-dessu) la Commission avait estimé que "pour installer également des fonctionnalités relatives aux données biométriques et aux pièces justificatives, les coûts d'investissement pour le C-VIS et le N-VIS seraient d'environ 157 millions d'euros et leur coût de ...[+++]

It should also be borne in mind that, in its Communication concerning 'Development of the Schengen Information System II and possible synergies with a future Visa Information System (VIS)' (see above), the Commission had estimated that 'For implementing also biometrics and supporting documents functionalities, the investment costs for C-VIS and the N-VIS would be almost 157 million Euro and the cost for operation could reach 35 million Euro a year for a solution based on a common technical platform with SIS II'.


Bref, si l’on considère non seulement les grandes installations sur lesquelles est mis l’accent prioritaire mais aussi, à l’avenir, les nombreuses petites installations régionales - voire même particulières - qui seraient possibles à l’avenir, on peut orienter le marché en ce sens.

If, then, in future, we consider not only the large installations, which were our primary focus of attention here, but also the many small regional ones, perhaps even the domestic units that may one day be possible, we can accordingly achieve something on the market.


Or, si les valeurs limites d'émission proposées s'appliquaient aussi aux installations existantes, les émissions de SO2 en provenance de GIC seraient réduites de 78 % et celles de NOx de 40 %.

Reason: the exclusion of existing plants from the scope of the directive. If, however, the proposed limit values were also to apply to existing plants, SO2 emissions from LCPs would be reduced by 78 % and NOx by 40 %.


La loi n'est pas aussi limpide en ce qui a trait aux procédures qui conviennent pour enlever ces dispositifs une fois l'enquête conclue, et les modifications proposées régleraient le problème de deux façons. D'abord, les dispositions régissant les autorisations relatives à la surveillance seraient clarifiées de manière à ce que l'autorisation du tribunal porte sur l'installation, l'entretien et l'enlèvement des dispositifs nécessai ...[+++]

The law is not as clear with respect to the proper procedures for removing these devices once the investigation has concluded, and the proposed amendments would deal with this in two ways: First, the provisions governing surveillance authorizations would be clarified to ensure that the court's permission include installation, maintenance and removal of the necessary devices.


Le libellé du projet de loi C-4 est différent de celui du projet de loi C-72; il est maintenant clairement précisé que ce sont les livraisons, et non toute l’installation et son contenu, qui seraient exemptées du contingentement. Le projet de loi C-4 prévoit aussi, d’une façon plus générale, des exemptions dans le cas de l’entreposage en condominiums (alinéa 28h.1) proposé).

Bill C-4 also provides more generally for exemptions for condominium storage (proposed section 28 (h.1)).


En fait, j'aimerais rendre hommage à Mark's Work Wearhouse, une chaîne nationale de commerces de vêtements qui a présenté des témoins dans chaque ville que nous avons visitée, mais qui a aussi installé à Halifax, en collaboration avec le Conseil canadien du commerce de détail, un kiosque pour illustrer les complications auxquelles les marchands seraient confrontés s'ils devaient mettre en oeuvre la politique sur les prix incluant la taxe.

Indeed, I would like to pay a moment of tribute to Mark's Work Wearhouse, a national chain of clothing retailers, which not only had representatives testify in each of the cities we visited but went to the length of setting up in Halifax, together with the Retail Council of Canada, a display to demonstrate some of the complications they would face in implementing the tax-inclusive pricing policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

installés en israël seraient aussi ->

Date index: 2022-07-17
w