Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inquiets de l’éloignement croissant entre » (Français → Anglais) :

Plus inquiétant, on note des signes d'un écart croissant dans l'accès à la formation entre les personnes peu qualifiées et les personnes ayant un niveau d'éducation supérieur.

More worryingly, there are some signs of a widening gap in access to training between those with low skills and the higher educated.


De nos jours, la majorité des Canadiens s'inquiètent de l'inégalité croissante des revenus, tant entre les particuliers qu'entre les régions.

Today, a majority of Canadians are worried about growing income inequality, between both individuals and regions.


À un moment où les Canadiens s'inquiètent de l'écart croissant entre riches et pauvres, pourquoi le gouvernement affirme-t-il que ces changements sont nécessaires?

When Canadians are worried about the growing gap between the rich and the poor, why is this government insisting that these changes are needed?


12. s'inquiète de ce que les systèmes d'éducation et de formation européens ne sont pas adaptés aux besoins de compétences des entreprises et qu'en 2015, le manque estimé de personnes qualifiées en TIC augmentera dans l'Union pour atteindre entre 384 000 et 700 000 personnes; s'inquiète également que les compétences en matière de sciences, de technologies, d'ingénierie et de mathématiques ne correspondront pas aux exigences ...[+++]

12. Is concerned that Europe’s education and training systems are not adapted to the skills needs of businesses and that, in 2015, the estimated shortage of qualified ICT staff in the EU will rise to between 384 000 and 700 000; that the supply of science, technology, engineering and mathematics skills (STEM) will not match the increasing demands of businesses in the coming years;


Les citoyens sont inquiets. Ils sont inquiets du militarisme et de la transformation de l’Europe en forteresse. Ils sont inquiets de l’éloignement croissant entre le pouvoir politique et économique et le citoyen ordinaire.

Citizens are concerned, they are concerned about militarism and about making Europe into a fortress, they are concerned about political and economic power going further away from the ordinary person.


Cette deuxième critique est particulièrement inquiétante à cause de la nature même de la concentration des pouvoirs aux mains d'un gouvernement majoritaire et de la possibilité d'un éloignement croissant entre les gouvernés et leur gouvernement.

This second critique is of particular concern because of the nature of the concentration of power in the hands of a majority government and the possibility of an increasing disconnect between the governed and the government.


Le Comité s'inquiète également des disparités croissantes entre les États membres en ce qui concerne la mise en œuvre de la stratégie dans son ensemble.

The EESC is also concerned with the growing disparities between Member States in the implementation of the strategy as a whole.


F. inquiet de l'importance croissante d'alliances et de concentrations entre propriétaires de médias, éditeurs, opérateurs de télécommunications et acteurs de l'industrie informatique et des risques pour le pluralisme et la liberté d'information,

F. concerned at the growing scale of alliances and concentrations between media owners, publishers, telecommunications operators and actors in the information technology industry and at the threats to pluralism and freedom of information arising therefrom,


L’élargissement ne peut être victime de l’éloignement croissant entre, d’une part, les citoyens européens, et d’autre part, les institutions et les mécanismes décisionnels de l’Union.

Enlargement must not be sacrificed to growing alienation between Europe’s citizens and the European institutions and decision-making processes.


On s'inquiète cependant de l'extension croissante de pratiques de coopération entre transporteurs aériens qui compliquent parfois l'identification des responsabilités en matière de sécurité des opérations, - l'obligation d'établir un rapport complet sur tous les accidents, pour éviter leur répétition.

However, there is a general concern about the increasingly widespread development of co-operative practices between air carriers which make it difficult sometimes to identify who is responsible for the safety of operations. - a requirement to report fully on all accidents to prevent repetition.


w