Vous jugerez peut-être que je m'éloigne du sujet, mais s'il y avait effectivement des recours en cas de retard, ou s'il y avait une organisation externe — par exemple le Commissariat à l'information — en mesure d'assurer le suivi des problèmes de discrimination systémique, nous n'aurions peut-être pas tant à nous inquiéter de ces pratiques.
This may seem a long way off the topic, but if there were effective remedies in cases of delay, or if there was an external organization—such as the Office of the Information Commissioner—able to monitor problems of systemic discrimination, we might not worry so much about these practices.