Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inondations nos collègues britanniques auront » (Français → Anglais) :

Nos militaires seront-ils sous les ordres d'officiers canadiens ou les britanniques auront-ils le contrôle de nos troupes?

Will our troops be commanded by Canadian officers or will the British have complete command and control over our forces?


Je continue de croire que la meilleure solution est de renvoyer ces trois motions à un comité spécial où nos collègues accusés auront la possibilité de se défendre et de répondre à nos questions, et où nous pourrons obtenir l'avis d'experts des questions constitutionnelles et parlementaires afin de ne pas faire fausse route, ainsi que l'avis de juristes afin de ne pas nuire aux enquêtes policières en cours.

I continue to believe that the best course for us is to refer these three motions to a special committee where our accused colleagues will have an opportunity to defend themselves and to answer our questions, and where we will be able to seek guidance from constitutional and parliamentary authorities to ensure that we have embarked on a proper path, and from legal experts to ensure that we do nothing that could prejudice the ongoing police investigations.


Honorables sénateurs, pour toutes ces raisons, je suis convaincu plus que jamais que la meilleure solution est de renvoyer ces trois motions à un comité spécial où nos collègues accusés auront la possibilité de se défendre et de répondre à nos questions, et où nous pourrons obtenir l'avis d'experts des questions constitutionnelles et parlementaires afin de ne pas faire fausse route, ainsi que l'avis de juristes afin de ne pas nuire aux enquêtes policières en cours.

Colleagues, for all of these reasons, I believe more than ever before that the best course for us to take is to refer these three motions to a special committee where our accused colleagues will have the opportunity to defend themselves and answer our questions, and where we'll be able to seek guidance from constitutional and parliamentary authorities to ensure that we have embarked on the proper path and from legal experts to ensure that we do nothing that could prejudice the ongoing police investigations.


Par conséquent, je crois que ces trois motions devraient être renvoyées à un comité spécial où nos collègues accusés auront la possibilité de se défendre et de répondre à nos questions et où nous pourrons obtenir l'avis d'experts des questions constitutionnelles et parlementaires, de manière à ne pas faire fausse route, ainsi que l'avis d'experts juridiques qui nous ...[+++]

Consequently, I believe that these three motions should be referred to a special committee where our accused colleagues will have an opportunity to defend themselves and answer our questions, and where we will be able to seek guidance from constitutional and parliamentary authorities to ensure that we have embarked on a proper path, and from legal experts to ensure that we do nothing that could prejudice the ongoing police investigations.


Comme cela fait trois fois – la vache folle, la fièvre aphteuse et les inondations -, nos collègues britanniques auront demain l’occasion, eux aussi, de pratiquer la solidarité à l’égard des paysans européens mouillés par les importations.

That is three times now – mad cow disease, foot-and-mouth disease and floods – and tomorrow our British Members will also have the chance to show solidarity with the European farmers who have got wet from imports.


- (EN) Madame la Présidente, permettez-moi d’intervenir sur une motion de procédure. Veuillez m’excuser de perturber le déroulement de ce débat, mais nombre d’entre nous ici présents - collègues, journalistes et citoyens - auront remarqué que la présidence britannique, confrontée évidemment à nombre d’autres dossiers urgents, n’est fatalement pas en mesure de nous faire l’honneur de sa présence.

– Madam President, on a point of order, I apologise for disturbing the natural process of this debate, but many of us here present – colleagues, press and public – will have spotted that the UK Presidency is, unavoidably, not able to take its seat in the Chamber because, obviously, there are many other pressing matters.


Dans ce contexte, au nom du groupe PPE-DE, je voudrais dire qu'un certain nombre de mes collègues britanniques ont exprimé le souhait de prendre part, d'une manière ou d'une autre, aux funérailles nationales de la Reine Mère qui auront lieu demain à 12h30.

In that context, on behalf of the PPE-DE Group, may I say that a number of my British colleagues wish to participate at least in some way in the occasion of the state funeral of the Queen Mother tomorrow.


Mon collègue de Kootenay—Columbia a obtenu un rapport de la GRC qui remonte à 1998 et dont de nombreux passages avaient été retirés. Selon ce rapport, la pornographie juvénile en provenance d'Europe et d'Asie inonde la Colombie-Britannique depuis la décision judiciaire qui suspend l'interdiction de la possession de matériel pornographique.

A heavily edited 1998 RCMP report obtained by my colleague for Kootenay—Columbia indicates that child pornography from Europe and Asia is flooding into B.C. in the wake of the court ruling suspending the ban on possession.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inondations nos collègues britanniques auront ->

Date index: 2023-11-21
w