Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «innovant que nous pouvons véritablement aborder » (Français → Anglais) :

En finançant l'éducation, nous pouvons véritablement investir dans l'avenir des enfants et soutenir leur espoir d'une vie meilleure.

By funding education, we can make a real investment in children's futures and their hope for a better life.


Nous ne devons cependant pas oublier que c'est seulement sur la base d'un accord sur la mise en œuvre d'un instrument innovant que nous pouvons véritablement aborder la question des recettes nouvelles en termes concrets.

However what we should not forget is that only after an agreement on the implementation of an innovative tool, can we really discuss in concrete regarding the new revenues.


Le premier vice-président Timmermans a ajouté: «Cette Commission a véritablement milité en faveur de l'amélioration de la réglementation afin que nous soyions ambitieux là où nous devons l'être, et modestes chaque fois que nous le pouvons.

First Vice-President Timmermans added: "This Commission has really pushed better regulation so that we are ambitious where we must be, and modest wherever we can be.


Si nous pouvons soutenir et encourager le développement d'un marché plus "vert", les industries et les citoyens répondront par des innovations en matière de technologie et de gestion qui stimuleront la croissance, la compétitivité, la rentabilité, et la création d'emplois.

If we can support and encourage the development of a greener market place, then business and citizens will respond with technological and management innovations that will spur growth, competitiveness, profitability, and job creation.


Il est crucial de disposer d'un régime de brevets clair, équitable, financièrement abordable et efficace, appliqué uniformément dans toute l'Union européenne, si nous voulons tirer le meilleur parti du potentiel médical, environnemental et économique de la biotechnologie dans le respect de normes éthiques élevées, tout en tenant dûment compte des préoccupations du public quant à la question des brevets accordés au titre d'innovations ...[+++]

A clear, equitable, affordable and effective patent regime applied consistently across the EU is crucial if we are to exploit fully the medical, environmental and economic potential of biotechnology in line with high ethical standards, while taking due account of public concerns on the issue of patents granted for biotechnological innovations.


Nous sommes aujourd'hui en proie à de grandes difficultés, mais nous pouvons les aborder avec confiance si nous nous souvenons que les bâtisseurs de l'Europe ont eu à surmonter des obstacles autrement plus ardus.

We are facing serious difficulties today, but we can draw confidence by remembering that the obstacles the builders of Europe had to overcome were frankly more daunting.


Que ce soit relativement à la cohésion, à l’innovation, ou au financement transnational, l’Europe ne devrait fournir d’aide que là où nous pouvons véritablement apporter une contribution européenne durable.

Whether in relation to cohesion, innovation or transnational funding, Europe should only be providing support where we can genuinely make a sustainable European contribution.


Pouvons-nous aborder nos relations avec la Chine en prônant tout simplement le principe de l’harmonisation, à savoir que toutes les portes sont ouvertes à ce que nous envoyons et à ce que nous pouvons recevoir?

Can our approach to relations with China be simply to say that everything is a free-for-all, that is to say, all doors are open to what we send and what we may receive?


Je pense qu'avec cette proposition, nous pouvons véritablement créer une valeur ajoutée européenne.

I think we can achieve real European added value with this proposal.


Permettez-moi de conclure, Monsieur le Président, sur ces mots : Nous pouvons véritablement nous réjouir de la coopération à l'échelon européen, mais que cela ne nous empêche pas de reconnaître que les différents pays sont confrontés à des problèmes de natures très diverses ; c'est pourquoi les initiatives que nous prendrons devront refléter cette diversité. Ce message est très important.

In conclusion, I want to say that my most important message is that cooperation at European level can be extremely useful to us, but we must recognise that the different countries face very different problems, and quite different initiatives are therefore required.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

innovant que nous pouvons véritablement aborder ->

Date index: 2025-10-02
w