Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Vertaling van "nous pouvons véritablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En finançant l'éducation, nous pouvons véritablement investir dans l'avenir des enfants et soutenir leur espoir d'une vie meilleure.

By funding education, we can make a real investment in children's futures and their hope for a better life.


Nous pouvons véritablement nous donner pour objectif de mettre en lumière cette question qui concerne les enfants et les jeunes.

We can make a real effort to take this child and youth issue and raise its profile.


Le premier vice-président Timmermans a ajouté: «Cette Commission a véritablement milité en faveur de l'amélioration de la réglementation afin que nous soyions ambitieux là où nous devons l'être, et modestes chaque fois que nous le pouvons.

First Vice-President Timmermans added: "This Commission has really pushed better regulation so that we are ambitious where we must be, and modest wherever we can be.


Montrons que cette fois-ci les choses sont réellement différentes et qu’ensemble nous pouvons véritablement changer et renouveler l’Europe».

Let us show that this time it really is different and that together we are able to really change and renew Europe".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En appuyant la Fondation des maladies du coeur en février, nous pouvons véritablement changer les choses pour tous les Canadiens.

By supporting the Heart and Stroke Foundation this February, we can make a real difference for all Canadians.


Nous entretenons des contacts étroits et intensifs avec la Chine concernant la question de savoir comment nous pouvons véritablement nous assurer que les conditions de production dans ce pays, qui est de loin le principal fabricant de jouets dans le monde, respectent nos exigences.

We are in close and intensive contact with China with regard to the question of how we can actually ensure that the production conditions in this country, which is by far the largest toy manufacturer in the world, meet our requirements.


Je pense qu'avec cette proposition, nous pouvons véritablement créer une valeur ajoutée européenne.

I think we can achieve real European added value with this proposal.


Permettez-moi de conclure, Monsieur le Président, sur ces mots : Nous pouvons véritablement nous réjouir de la coopération à l'échelon européen, mais que cela ne nous empêche pas de reconnaître que les différents pays sont confrontés à des problèmes de natures très diverses ; c'est pourquoi les initiatives que nous prendrons devront refléter cette diversité. Ce message est très important.

In conclusion, I want to say that my most important message is that cooperation at European level can be extremely useful to us, but we must recognise that the different countries face very different problems, and quite different initiatives are therefore required.


Nous devons nous demander comment nous pouvons véritablement et concrètement protéger notre industrie laitière contre les États-Unis d'Amérique.

We need to ask ourselves what kind of real, concrete protection we can offer to our dairy industry against the United States of America.


Comme le Comité de la régie interne est encore plus pointilleux que par le passé — il a probablement de bonnes raisons de l'être — nous avons cru que nous pourrions inscrire seulement les postes budgétaires que nous pouvons véritablement défendre et qui sont destinés spécifiquement aux choses correspondant à leur définition.

Given that the Internal Economy Committee is being even tougher than in the past — probably with good reason — we thought we would try to only put items in the budget that we can really defend and that are specifically for the things that they say they are for.




Anderen hebben gezocht naar : nous pouvons véritablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons véritablement ->

Date index: 2024-05-17
w