Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "injuste qui frappe notre population " (Frans → Engels) :

Le blocus injuste qui frappe notre population de Gaza et la guerre contre celle-ci n’étaient qu’un épisode d’une série continue de mesures visant à séparer Gaza du reste des territoires palestiniens occupés, à marginaliser Gaza, à marginaliser l’ensemble de notre peuple, et à empêcher notre peuple d’atteindre son but ultime: la fin de l’occupation, la liberté et le droit à l’auto-détermination et la création d’un état indépendant sur les territoires que nous occupions en 1967, avec Jérusalem-Est comme capitale.

This unjust embargo on our people in Gaza and the war against it was but an episode in a continuous series of measures aiming at separating Gaza from the rest of the Occupied Palestinian lands, and also at marginalising Gaza and marginalising all of our people, and preventing our people from attaining their ultimate goal: an end to occupation, gaining freedom and the right to self-determination and the establishment of an independent Palestinian state on the lands that were occupied in 1967, with Eastern Jerusalem as its capital.


Maintenant que les premières armes ont frappé dans le territoire de nos adversaires, le plus déplorable, pour les Canadiens et notre parlementarisme, c'est que notre pays est entré en guerre sans informer la population, par l'entremise du Parlement, et sans tenir là-dessus aucun débat sérieux.

After the first weapons have impacted on our opponent's territory, the saddest thing for Canadians and the parliamentary process is that this country has slipped into war without briefing its people through parliament and through meaningful debate.


Par exemple, selon la nouvelle proposition concernant la clause 17, si les conseils scolaires sont établis, nous avons effectivement une école à St. John's, en fait deux écoles dont une est une école majeure, mais à cause de notre représentation en fonction de la population dans la ville, nous n'aurions pas de commissaire au conseil scolaire pour gérer notre école à St. John's. À notre avis, c'est tout à fait injuste, inéquitable et totalement inacceptable.

For instance, under the new proposal for Term 17, if the boards are established, we do indeed have a school in St. John's, in fact two schools, one of which is a major school, but because of our representation population-wise in the city, we would not have one trustee on that school board to govern our school in St. John's. We feel that that is grossly unjust and unfair, and totally unacceptable.


La population tire beaucoup de fierté du caractère généreux et humain des programmes d'immigration et d'accueil des réfugiés au Canada, mais elle ne tolère pas les personnes qui abusent de notre générosité et qui cherchent à profiter injustement de notre pays.

Canadians take great pride in the generosity and compassion of our immigration and refugee programs, but they have no tolerance for those who abuse our generosity and seek to take unfair advantage of our country.


En Turquie – on en parlait il y a quelques instants –, pays musulman laïc, pays qui frappe à notre porte, 20 % de la population était chrétienne il y a cent ans, ils sont moins de 1 % aujourd’hui.

As was said a few moments ago, in Turkey, a secular Muslim country and a country which is knocking at our door, 20% of the population were Christian 100 years ago; today, the figure is less than 1%.


Elle frappe durement notre continent et ses populations, provoque d'immenses difficultés sociales et humaines et la Grèce, malheureusement, en est un exemple brutal et honteux pour nous.

It is hitting our continent and its peoples hard, it is causing huge social and human difficulties, and Greece, unfortunately, is a harsh and shameful example of this for us.


− (PT) Nous exprimons nos sincères condoléances aux victimes du séisme qui a frappé plusieurs provinces et régions autonomes de la République Populaire de Chine le 12 mai, ainsi que notre solidarité envers la population chinoise, qui a fait preuve de tant de courage et de soutien mutuel dans ces moments douloureux.

− (PT) We express our sincere condolences to the victims of the earthquake that struck various provinces and autonomous regions of the People’s Republic of China on 12 May, and our solidarity with the people of China, who have shown such courage and mutual support in this time of suffering.


On a aussi l'impression qu'il est propriétaire de l'argent provenant de l'ensemble de la population et qu'il le gère de manière injuste et déloyale envers les plus démunis et les plus pauvres de notre société.

We also have the impression that it has taken ownership of taxpayers' money and is managing it in a way that is unfair to the poorest and least fortunate in our society.


Comme je l'ai déjà dit, cette stratégie sera déposée cet automne. Ce qui frappe à la lecture du document, c'est le fait l'on relie souvent l'apprentissage des adultes à l'éducation postsecondaire peut-être à la formation dans les métiers, au collège ou peut-être même à quatre ans d'université mais au Nunavut, les cinq premières années de la stratégie seront consacrées à donner aux citoyens une alphabétisation de base, des connaissances élémentaires afin que plus de la moitié de notre population puisse avoir un niveau de dixième ou de ...[+++]

As you read through the document, one thing strikes you: when you think of adult learning, often you think of post-secondary maybe trades training, or maybe college, or maybe even four-year university but in Nunavut, we're going to spend the first five years of the strategy ensuring that the citizens of our territory get basic literacy skills.


Cette crise frappe, une fois de plus, une population victime de luttes tribales dans un pays qui souffre depuis des décennies d'une grave crise économique, notre collègue Haarder, vient de le rappeler.

This crisis is, once again, striking a population that has suffered from tribal fighting in a country blighted for decades by a serious economic crisis, as Mr Haarder has just reminded us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

injuste qui frappe notre population ->

Date index: 2022-12-01
w