Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiatives seront effectivement » (Français → Anglais) :

Donc, dans une certaine mesure, les rapports qui vont traiter des tendances générales—la situation des enfants au Canada, le développement des enfants chez nous—doivent être complétés par de bonnes évaluations des initiatives provinciales qui seront effectuées par chaque gouvernement, ainsi que par de solides travaux de recherche pour cerner ce qui a effectivement une incidence sur le développement de l'enfant.

So to some extent, the reporting, which will focus on the broad trends—what's happening to kids in Canada, how are kids in Canada doing—does need to be supplemented by good program evaluations that will be done by each jurisdiction on its own initiative and also by good social research on what makes a difference and what really matters in terms of childhood development.


Toutefois, même en présumant que ces initiatives seront effectivement mises en oeuvre, une autre question se pose: ces mesures, qui sont essentiellement unilatérales, sont-elles suffisantes pour atteindre les objectifs que se donne le gouvernement canadien dans le Nord?

However, even assuming that these initiatives will in fact be implemented, another question arises: are these essentially unilateral measures enough to achieve the objectives the Canadian government has set in the North?


Cette initiative permettra à ces pays de s’ouvrir sur le monde et leur offrira de nouvelles possibilités de développement. Nous espérons que ces possibilités seront effectivement exploitées.

We hope that such opportunities will really be exploited.


Si notre tâche consiste bien à initier certains débats, je voudrais alors vous remercier encore une fois d’avoir bien voulu répondre à ce débat et je mets au défi ceux d’entre vous qui seront responsables de la continuité à l’avenir de poursuivre le débat et, peut-être, un jour, de parvenir à créer effectivement ces institutions.

If our task was to contribute towards initiating certain debates then I would like to thank you once again for responding to this debate and I challenge those of you who will be responsible for continuity in the future to continue the debate and perhaps one day it will lead to such institutions really being set up.


L'initiative en faveur des pays pauvres très endettés (PPTE), dont l'objectif est de ramener la dette extérieure des pays pauvres à un niveau soutenable, a également largement reconnu l'existence de ce problème et une partie des crédits supplémentaires annoncés à Kananaskis seront effectivement utilisés pour parvenir à une soutenabilité de la dette dans les pays pauvres ayant subi des chocs externes.

The Heavily Indepted Poor Country (HIPC) initiative, which aims to bring the external debt of poor countries to a sustainable level, has also widely recognised this problem and some of the additional funds announced in Kananaskis will indeed be utilised to help reach debt sustainability in those cases where poor countries have experienced external shocks.


Par ailleurs, il faut protéger comme un droit fondamental le droit à l'obtention de l'asile politique, ce droit ne devant pas être miné ni altéré et devant demeurer une pierre angulaire de notre politique internationale et nationale (2340) Par conséquent, du fait que le Canada reconnaît l'importance du droit d'asile tout en veillant à ce qu'il ne soit pas invoqué à mauvais escient et qu'il a manifesté à ce jour la capacité de cerner judicieusement les lacunes du système d'application des lois, son expérience et son savoir-faire en matière de lois et de politiques concernant les réfugiés sont susceptibles de favoriser l'adoption d'initiatives modèles devant perm ...[+++]

At the same time, the right to political asylum must be safeguarded as a fundamental right, one that should not be undermined or diminished, and must remain a cornerstone of our international and domestic policy (2340) Accordingly, Canada's experience and expertise in refugee law and policy, in both appreciating the importance of the right to asylum while ensuring that it not be abused, and our learned appreciation of the weaknesses in our law enforcement system thus far, may commend the adoption of model initiatives that will improve a ...[+++]


Il n'y a aucune garantie que les Premières Nations seront effectivement consultées au cours de l'examen initial des propositions et des recommandations.

There is no guarantee that first nations will, in fact, be consulted in the initial review of approaches and recommendations.


w