Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiative qu’elles vont » (Français → Anglais) :

Pour chacun des six domaines de résultats, les provinces nous présentent des initiatives qu'elles vont mettre en avant, des indicateurs et des cibles.

For each of the six outcome domains, the provinces present initiatives that they want to take, indicators and targets.


Je ne parlerai pas de la force aérienne et de l'armée, parce qu'elles ont leurs propres défenseurs, mais je crois qu'elles vont suivre cette initiative si la motion est adoptée.

I will not speak to the air force and the army as they have their own mentors, but I suspect that they, too, may follow if this motion is passed.


Elles vont de pair avec d’autres initiatives de l’UE qui ont pour objet d’encourager une utilisation plus large des instruments financiers dans le cadre des nouveaux programmes de soutien tels qu’Horizon 2020 (IP/13/1232 et MEMO/13/1085) ou COSME (IP/13/1135).

They go hand in hand with other EU initiatives designed to promote a wider use of financial instruments in the context of the new support programmes such as Horizon 2020 (IP/13/1232 and MEMO/13/1085) or COSME (IP/13/1135).


Ils ont également reconnu l’importance de la BEI pour ce qui est de fournir des moyens financiers à la région et ont accueilli, dans ce contexte, avec satisfaction l’annonce faite récemment par la BEI, la Banque mondiale et la BERD concernant une initiative qu’elles vont prendre conjointement en vue de soutenir les secteurs bancaires dans la région et de financer les prêts aux entreprises frappées par la crise économique mondiale.

They also acknowledged the importance of the EIB in providing finance to the region and welcomed, in this context; the recent announcement by the EIB, World Bank and EBRD of a joint initiative to support the banking sectors in the region and to fund lending to businesses hit by the global economic crisis.


Il est alors primordial que la Commission agisse pour promouvoir activement l’égalité des chances entre les femmes et les hommes dans le cadre des politiques de l’emploi, par le biais d’une future stratégie sur l’égalité des genres, par le biais d’un passage progressif du statut de travailleur précaire à celui de régulier et quelle soutienne les initiatives nationales qui vont dans ce sens.

It is therefore paramount that the Commission should act to actively promote equal opportunities between men and women within the framework of employment policy, through a future strategy on gender equality, through the gradual transition from the status of precarious worker to regular worker, and through supporting national initiatives in this direction.


Les initiatives – outre qu’elles visent avant tout à protéger nos enfants – auront un effet multiplicateur, car elles vont également promouvoir la sécurité de l’internet.

The initiatives – apart from the fact that they are intended above all to protect children – will have a multiplier effect, since they will also promote increased Internet security.


Les initiatives de l’UE sont à mon avis cohérentes et elles vont dans le même sens.

The EU initiatives are in my view coherent and they go in the same direction.


Toutefois, étant donné que même les initiatives adoptées doivent encore être mises en œuvre, il est difficile de déterminer dans quelle mesure elles vont effectivement contribuer à réduire les émissions.

But even the initiatives that have been adopted still need to be implemented, so it remains to be seen how far they will help curb emissions in practice.


Au vu des discussions menées à l'arrière-plan de la Convention sur l'avenir de l'Europe, les diverses initiatives des différents gouvernements semblent parfaitement kafkaesques, car elles vont au-delà des propositions présentées au sein de la Convention à propos de la réforme des questions de justice et d'affaires intérieures.

In view of what is going on in the background at the European Convention's discussions, the various initiatives by individual governments seem positively Kafkaesque, for they go beyond the proposals before the Convention on the reform of internal affairs and judicial matters.


L'effet conjugué des actions nationales et communautaires relevant de l'initiative d'Edimbourg est considérable : elles vont stimuler le PIB de la Communauté en 1993 et en 1994, où il dépassera de 0,6 % le niveau qu'il aurait sinon atteint.

The combined impact of the national and Community measures of the Edinburgh initiative we have examined today is significant, boosting GDP in the Community in both 1993 and 1994 and taking it to a level in 1994 some 0.6% higher than it would otherwise have been.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initiative qu’elles vont ->

Date index: 2021-06-21
w