Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je suis d'accord avec le sénateur John Bryden.

Vertaling van "initiative du sénateur john bryden " (Frans → Engels) :

Carolyn Parrish propose, - Que les questions relatives à l'interprétation et à l'application des dispositions de l'article 87(6) et du projet de loi d'initiative parlementaire de John Bryden soient examinées individuellement, que le Comité procède à l'étude de la question du projet de loi de M. Bryden et que les autres questions soulevées, relativement aux 100 signatures, soient renvoyées au Sous-comité des affaires émanant des députés pour qu'il l'exa ...[+++]

Carolyn Parrish moved, - That, the issues relating to the interpretation and administration of the provisions of S.O. 87(6) and John Bryden's Private Members Bill be split and that this Committee deal with the question of Mr. Bryden's bill, while the remaining questions raised concerning the 100 signatures rule be referred to the Sub-Committee on Private Members' Business for further study.


C'est une initiative du sénateur John Bryden, et elle a franchi toutes les étapes du processus législatif au Sénat.

It is a bill by Senator John Bryden, who was successful in having the bill move through all stages in the Senate.


Bon nombre de politiques républicains partagent cette opinion aux États-Unis, ainsi qu’en atteste la récente initiative du sénateur John McCain destinée à abolir l’usage de la torture ou de méthodes comparables à la torture dans les centres de ce type.

This attitude is shared by many Republican politicians in the USA, as evidenced by Senator John McCain’s recent initiative to abolish the use of torture or methods akin to torture in such centres.


Le sénateur Cools: Je suis d'avis que le sénateur John Bryden a fait un commentaire fort brillant.

Senator Cools: I think Senator John Bryden made a very brilliant point.


Nous sommes déjà au courant des initiatives lancées en ce sens par les sénateurs John McCain et John Kerry.

We already know about the initiatives by Senators John MacKein and John Kerry in this direction.


Le sénateur Cools: J'étais sur le point de dire, honorables sénateurs, que je voulais invoquer le Règlement au sujet de certaines remarques que le sénateur John Bryden avait faites, mais le sénateur n'est pas ici aujourd'hui.

Senator Cools: I was about to say, honourable senators, that I wanted to rise on a point of order in respect of remarks that Senator John Bryden had made, but the honourable senator is not here today.


Je suis d'accord avec le sénateur John Bryden.

I agree with my friend Senator John Bryden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initiative du sénateur john bryden ->

Date index: 2021-09-14
w