Dès le début des discussions relatives à REACH, la Commission s’est considérée comme celle qui devait contribuer à trouver une solution rationnelle et pragmatique capable d’atteindre le juste équilibre entre les exigences de l’économie et les objectifs en matière de santé et d’environnement, et nous estimons que ces propositions de compromis y parviennent sans affaiblir la proposition initiale de la Commission - je tiens à l’indiquer très clairement.
From the very beginning of the discussion of REACH, the Commission has always seen itself as having the role of helping to find a rational and pragmatic solution that struck the right balance between the demands of the economy and the objectives associated with health and the environment, and we do believe that these compromise proposals achieve it rather – and let me make this perfectly clear – than weakening the Commission’s original proposal.