Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dumping
Dumping abusif
Dumping agressif
Dumping de rapine
Dumping de salaire
Dumping prédateur
Dumping salarial
Dumping salarial et social
Dumpé
Faisant l'objet d'un dumping
Importations en dumping
Importations faisant l'objet d'un dumping
Marchandise de dumping
Marchandise faisant l'objet de dumping
Marchandise sous-évaluée
Pratique de dumping
Produit de dumping
Produit faisant l'objet de dumping
Produit qui fait l'objet de dumping
Produit sous-évalué
Sous-enchère salariale
Sous-enchère salariale et sociale
Vente au rabais
Vente à perte

Traduction de «dumping devait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produit faisant l'objet de dumping [ produit de dumping | marchandise sous-évaluée | marchandise de dumping | marchandise faisant l'objet de dumping | produit sous-évalué | produit qui fait l'objet de dumping ]

dumped product [ dumped good ]


dumping abusif [ dumping agressif | dumping de rapine | dumping prédateur ]

predatory dumping




dumping | pratique de dumping | vente à perte | vente au rabais

dumping | dumping practice


importations en dumping | importations faisant l'objet d'un dumping

dumped imports




dumping salarial | sous-enchère salariale | dumping de salaire

wage dumping


Comité consultatif relatif à la défense contre les importations qui font l'objet de dumping ou de subventions

Advisory Committee on Protection against Dumped or Subsidised Imports




sous-enchère salariale et sociale | dumping salarial et social

wage and social dumping
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport de l'organe d'appel explique clairement qu'un producteur-exportateur pour qui une enquête initiale n'a pas constaté de pratique de dumping devait être exclu du champ d'application des mesures définitives instituées en conséquence de ladite enquête, et ne peut pas faire l'objet de réexamens ultérieurs des mesures initiales.

The Appellate Body report clarified that an exporting producer not found to be dumping in an original investigation was to be excluded from the scope of the definitive measures imposed as a result of such an investigation and could not be subject to subsequent reviews of the initial measures.


Si cette logique devait être appliquée à la composition par type de produits de ses exportations au cours de la période d'enquête, le producteur-exportateur estime que le PMI serait suffisant pour éliminer l'effet préjudiciable du dumping.

If this logic were to be applied to the product type composition of its exports during the investigation period, according to the exporting producer the MIP would be sufficient to remove the injurious effect of dumping.


Par conséquent, la Commission devait déterminer la marge de dumping de ce producteur-exportateur sur la base des données disponibles et devait ignorer les informations communiquées par le producteur-exportateur parce qu'elle ne pouvait pas autrement établir des conclusions raisonnablement correctes et parce que les informations n'étaient pas vérifiables.

Therefore, the Commission had to determine the dumping margin of that exporting producer on the basis of facts available and had to disregard the information provided by the exporting producer, because it could not arrive at reasonably accurate findings and because the information was not verifiable.


Un tel alignement de la durée des mesures permettrait en outre un examen complet et cohérent de l'incidence d'éventuelles pratiques de dumping sur l'industrie de l'Union, si ce type d'examen devait s'avérer nécessaire à l'avenir.

Such alignment of the duration of the measures would also allow for a comprehensive and coherent examination of the effects on the Union industry of possible dumping practices, should such a review be necessary in the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un producteur-exportateur a fait valoir qu’en calculant sa marge de dumping, le montant total du dumping constaté devait s’exprimer en pourcentage de la valeur caf totale de toutes les transactions d’exportation et non en tant que pourcentage de ces transactions d’exportation utilisées dans le calcul du montant du dumping.

One exporting producer argued that in calculating its dumping margin, the total amount of dumping found should be expressed as a percentage of the total CIF value of all export transactions and not as a percentage of those export transactions used in calculating the amount of dumping.


Il a donc été provisoirement conclu que l’effet des importations en provenance de Corée et de Taïwan ne devait pas être cumulé avec celui des importations faisant l’objet d’un dumping en provenance de la RPC.

Therefore it was provisionally concluded that the effect of imports from Korea and Taiwan should not be cumulated with the dumped imports from the PRC.


Enfin, la Commission prendra bien entendu les mesures qui s’imposent si une de ces enquêtes devait indiquer que l’industrie européenne de la chaussure est effectivement lésée par les importations chinoises faisant l’objet d’un dumping.

Finally, the Commission will of course take the appropriate action should any investigation establish that the EU footwear industry suffers injury caused by the dumped Chinese imports.


Si cette situation devait perdurer, il y aurait vraiment de quoi craindre un dumping social, ce que personne ne souhaite.

If such a situation were to arise, then there really would be grounds for concern about social dumping, which we all regard as undesirable.


Sur ce point, nous sommes tous ravis que le Conseil ait adopté certains des amendements déposés en première lecture, notamment - et c’est probablement le plus important - ceux qui précisaient dans la législation même que la Commission devait développer une méthodologie détaillée permettant de calculer les tarifs déloyaux et de dumping, de manière à disposer d’une méthodologie cohérente et crédible pour distinguer les tarifs de dumping des tarifs normaux.

To that end we are all pleased that the Council has adopted some of the amendments we tabled at first reading, notably, and probably most importantly, those specifying in the legislation itself that the Commission must develop a detailed methodology by which dumped, unfair prices are calculated so that there is a coherent and credible methodology to distinguish dumped prices from normal pricing.


Sur ce point, nous sommes tous ravis que le Conseil ait adopté certains des amendements déposés en première lecture, notamment - et c’est probablement le plus important - ceux qui précisaient dans la législation même que la Commission devait développer une méthodologie détaillée permettant de calculer les tarifs déloyaux et de dumping, de manière à disposer d’une méthodologie cohérente et crédible pour distinguer les tarifs de dumping des tarifs normaux.

To that end we are all pleased that the Council has adopted some of the amendments we tabled at first reading, notably, and probably most importantly, those specifying in the legislation itself that the Commission must develop a detailed methodology by which dumped, unfair prices are calculated so that there is a coherent and credible methodology to distinguish dumped prices from normal pricing.


w