Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infrastructures seront réalisées » (Français → Anglais) :

10. prend acte du fait que plusieurs régions de l'Union européenne dont le réseau de transport n'est pas encore suffisamment développé doivent encore rattraper leur retard et présenteront une forte augmentation du trafic quand les infrastructures seront réalisées et que l'économie reprendra; estime dès lors qu'il est également important de concentrer les actions futures sur l'élimination des disparités en termes de développement des infrastructures entre certains pays et régions de l'Union, de tenir compte de cette problématique dans le cadre de l'évaluation des incidences sociale et d'utiliser la politique régionale de l'Union européen ...[+++]

10. Notes the fact that several regions in the EU with unmet transport needs still have to ‘catch up’ and will still show a large growth in transport once the infrastructure has been finalised and the economy is picking up; considers for this reason that it is also important to focus future actions on the elimination of disparities in infrastructure development between certain European regions/countries, to address this issue in the framework of social impact assessments; and to apply EU regional policy to that end; calls on the Commission to mobilise EU financing instruments under the terms of a comprehensive financing strategy which ...[+++]


Avec le temps, et une fois que les infrastructures seront en place, il devrait être possible pour les provinces et les territoires d’utiliser les économies découlant des frais réduits de transport et autres, qui seront réalisées en implantant les services de télésanté mentale, pour financer les coûts d’exploitation de ces services.

Over time, and once the infrastructure is in place, it should be possible for the provinces and territories to use the savings from reduced transportation and other costs that will be gained by implementing telemental health services to fund the operating costs of those services.


Mme Lavergne : Des économies seront réalisées sur l'investissement d'infrastructure dans sa totalité, soit sur l'espace requis pour les postes libre-service par rapport à l'espace occupé par toutes les voies et toutes les files de voyageurs.

Ms. Lavergne: On their infrastructure investment, in its totality — that is, the space required for kiosks as opposed to all the lanes and all the queuing of the travellers — there will be savings.


L'évaluation réalisée par le Conseil et la Commission montre que les neuf pays sont en principe prêts à assumer cette tâche, mais que des améliorations pourraient être faites dans certains domaines, notamment en ce qui concerne la formation du personnel et l'infrastructure aéroportuaire, et les évaluations et la surveillance qui seront réalisées en conséquence ont éveillé notre curiosité.

The assessment of the Council and the Commission show that the nine countries are in principle ready to take on this task, but that improvements could be made in a number of areas, for example as regards staffing and airport infrastructure, and our curiosity has been aroused as to the evaluations and monitoring that will appear as a result.


L'évaluation réalisée par le Conseil et la Commission montre que les neuf pays sont en principe prêts à assumer cette tâche, mais que des améliorations pourraient être faites dans certains domaines, notamment en ce qui concerne la formation du personnel et l'infrastructure aéroportuaire, et les évaluations et la surveillance qui seront réalisées en conséquence ont éveillé notre curiosité.

The assessment of the Council and the Commission show that the nine countries are in principle ready to take on this task, but that improvements could be made in a number of areas, for example as regards staffing and airport infrastructure, and our curiosity has been aroused as to the evaluations and monitoring that will appear as a result.


Afin d'éviter d'inclure dans les redevances des coûts de construction qui ont déjà été couverts, la prise en compte de ces coûts doit être limitée pour les seules nouvelles infrastructures, c'est-à-dire les infrastructures qui seront réalisées à l'avenir ainsi que celles qui ont été réalisées dans un délai approprié avant l'entrée en vigueur de la présente directive .

To avoid charging for construction costs more than once, the costs that may be taken into account for this purpose must be limited to those for new infrastructure, i.e. infrastructure to be built in future or which has been completed within an appropriate period before this Directive enters into force .


Tant que les infrastructures nécessaires ne seront pas réalisées et qu’il n’existera pas un cadre législatif correct pour la gestion efficace du réseau, les concepts de marché intérieur et de cohésion territoriale de l’Union resteront inachevés.

Until the necessary infrastructure has been built and until there is a proper legislative framework for the effective management of the network, the concepts of internal market and territorial cohesion of the Union will be incomplete.


Des économies de 50 millions de dollars seront réalisées d'ici 1997-1998, grâce surtout à la rationalisation de l'infrastructure de recherche et aux compressions effectuées dans des domaines dont les activités se prêtent davantage à des déménagements ou peuvent être effectuées un peu n'importe où.

Savings of $50 million will be achieved by 1997-98 primarily through streamlining the research infrastructure and reductions in areas where results are more portable, or the location is not important.


Les travaux d'infrastructure, la mise en place des équipements et les activités de formation seront étroitement coordonnées et réalisées en deux tranches débutant respectivement en 1994 et en 1995 selon un plan d'opération détaillé.

Infrastructure works, the installation of equipment and the training activities will be closely coordinated and carried out in two phases starting in 1994 and 1995 respectively, the whole being governed by a detailed plan of operations.


Parmi les actions les plus significatives, il faut souligner l'aménagement de différents tronçons d'autoroutes et de routes qui facilitent l'accessibilité territoriale, de même que des actions similaires dans le milieu urbain; par ailleurs, des actions relatives à la modernisation et à l'aménagement du chemin de fer et des infrastructures portuaires seront également réalisées.

The most important measures include a number of sections of motorways and other roads to improve access to the region and similar measures in urban areas. Railway and port facilities will also be modernized and improved.


w