Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "infraction doit clairement " (Frans → Engels) :

Selon un principe fondamental de la justice pénale canadienne, la loi qui crée une infraction doit clairement indiquer quels sont les actes prohibés afin que l'accusé sache de quoi on l'accuse et, ce qui est tout aussi important, afin que le tribunal puisse appliquer la loi de la même façon à chaque accusé.

It is a fundamental principle of the Canadian criminal justice system that the legislation creating an offence clearly set out exactly what acts are prohibited, so that the accused persons will know what they are alleged to have done and, equally as important, so that the court can apply the law in the same way for each accused person.


Nous avons clairement établi le fait que si une personne est victime à la fois d'une infraction sexuelle et d'autres infractions, son identité doit être protégée pour toute la gamme des infractions perpétrées contre elle par le même contrevenant.

We've clarified that where you're a victim of both a sexual offence and several other offences, where your identity is protected it's protected for the full range of offences that have been perpetrated on you by that offender.


Le projet de loi dont nous sommes saisis maintenant stipule clairement qu'une personne doit être témoin d'un incident, qu'elle doit voir quelqu'un commettre une infraction et qu'elle doit procéder à une arrestation dans un délai raisonnable.

This bill clearly makes the point that the person must have seen an incident occurring, seen someone committing an offence, and that an arrest must occur within a reasonable period of time.


le champ de compétence du Parquet européen doit être clairement identifié pour permettre de définir en amont les infractions pénales auxquelles il s'applique; le Parlement propose une révision attentive des définitions visées à l'article 13 de la proposition de la Commission sur la compétence accessoire, dès lors que dans la formulation actuelle, elles dépassent les limites prévues à l'article 86, paragraphes 1 à 3, du traité FUE; pour ce faire, il conviendrait de veiller à ce que les pouvoirs du Parquet européen s'étendent à des in ...[+++]

the scope of the competence of the EPPO should be precisely determined, to enable the criminal acts that fall within that scope to be identified beforehand; Parliament calls for the definitions set out in Article 13 of the Commission proposal, concerning ancillary competence, to be carefully reviewed as in its current drafting they exceed the limits of the scope of Article 86(1) to (3) TFEU; this should be done in such a way as to ensure that the powers of the European Public Prosecutor’s Office extend to offences other than those a ...[+++]


iii) le champ de compétence du Parquet européen doit être clairement identifié pour permettre de définir en amont les infractions pénales auxquelles il s'applique; le Parlement propose une révision attentive des définitions visées à l'article 13 de la proposition de la Commission sur la compétence accessoire, dès lors que dans la formulation actuelle, elles dépassent les limites prévues à l'article 86, paragraphes 1 à 3, du traité FUE; pour ce faire, il conviendrait de veiller à ce que les pouvoirs du Parquet européen s'étendent à d ...[+++]

(iii) the scope of the competence of the EPPO should be precisely determined, to enable the criminal acts that fall within that scope to be identified beforehand; Parliament calls for the definitions set out in Article 13 of the Commission proposal, concerning ancillary competence, to be carefully reviewed as in its current drafting they exceed the limits of the scope of Article 86(1) to (3) TFEU; this should be done in such a way as to ensure that the powers of the European Public Prosecutor’s Office extend to offences other than t ...[+++]


l'approche européenne en matière de recours collectifs doit reposer sur le principe selon lequel les victimes sont clairement identifiées et ne prennent part à la procédure que dès lors qu'elles ont clairement indiqué qu'elles souhaitaient être parties («opt-in »), et ce afin d'éviter d'éventuels abus; [Le Parlement européen ] souligne la nécessité de respecter les systèmes nationaux existants, conformément au principe de subsidiarité; invite la Commission à étudier un système qui fournira les informations nécessaires à toutes les v ...[+++]

the European approach to collective redress must be founded on the opt-in principle, whereby victims are clearly identified and take part in the procedure only if they have expressly indicated their wish to do so, in order to avoid potential abuses; underlines the need to respect existing national systems, in accordance with the principle of subsidiarity; calls on the Commission to consider a system which will provide relevant information to all potential victims involved, increase the representativeness of collective actions, allow for the largest number of ...[+++]


L’Union européenne doit prendre clairement position en la matière et exploiter tous les instruments juridiques et politiques à sa disposition pour attirer l’attention du monde sur ce problème. Elle doit aussi dénoncer les infractions au droit international.

It is important for the European Union to take up a strong position on this matter and use every possible legal instrument and political instrument in general to draw international attention to the matter and denounce infringements of international law.


35. est d'avis que l'UE doit présenter clairement les sanctions possibles auxquelles s'exposent les États tiers qui commettent des infractions graves aux droits de l'homme et qu'elle devrait les appliquer le cas échéant; demande une fois encore au Conseil et à la Commission et en particulier au Haut représentant de donner effet à la clause relative aux droits de l'homme contenue dans les accords internationaux et de mettre en place un mécanisme pour assurer le respect effectif de cette clause, dans l'esprit des articles 8, 9 et 96 de ...[+++]

35. Considers that the EU should clearly indicate the appropriate sanctions which could be applied to third countries which perpetrate serious human rights violations, and apply them; reiterates once again its request to the Commission and the Council and in particular to the VP/HR to make the human rights clause in international agreements effective and thus to set up a genuine enforcement mechanism of that clause in the spirit of Articles 8, 9 and 96 of the Cotonou Agreements;


La Cour suprême du Canada dit clairement qu'il doit y avoir un lien avec une infraction et qu'il doit y avoir des motifs raisonnables de lier l'infraction au domicile à perquisitionner.

The Supreme Court of Canada makes it clear that there should be some link to an offence and that there be reasonable and probable grounds to link that offence with the family home in terms of evidence likely to be found there.


En principe, nous estimons que le nombre d'infractions à l'égard desquelles des prélèvements d'empreintes génétiques peuvent être faits et versés à la banque de données doit être limité le plus possible, et que l'inclusion de ces infractions doit reposer sur une justification clairement énoncée et facile à prouver.

We believe that, in principle, the number of offences for which DNA samples can be taken and included in the data bank should be kept to a minimum, and that the inclusion of offences must be based on a clearly articulated and demonstrably justifiable rationale.


w