Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informations sont venues contredire cette " (Frans → Engels) :

S'agissant de l'acier laminé à froid, la part des entreprises publiques déclarée par les producteurs-exportateurs chinois (18 %) était nettement inférieure à celle du marché de l'acier laminé à chaud, mais d'autres informations sont venues contredire cette information (voir le considérant (79)).

With regard to CRS, the reported share of SOEs from the Chinese exporting producers (18 %) was much lower than in the case of HRS, however it was contradicted with other information (see recital (79) below).


E. considérant que la création de l'espace Schengen a donné lieu à la définition d'une frontière extérieure commune, dont la gestion relève de la responsabilité partagée de l'Union, conformément à l'article 80 du traité FUE; que l'Union n'est pas encore totalement venue à bout de cette tâche et qu'elle cherche à mettre en place des contrôles et une coopération efficaces entre les autorités ...[+++]

E. whereas the creation of the Schengen area has in parallel defined a common external border, which the EU has a joint responsibility to manage, according to Article 80 TFEU; whereas the EU has not yet fully complied with this task, while seeking to establish efficient controls and cooperation between customs, police and judicial authorities, a common immigration, asylum and visa policy and the creation of the second generation Schengen Information System (S ...[+++]


Les Ouïghours sont soutenus par le Congrès mondial ouïghour, basé à Munich, et le patrimoine culturel de Kashgar est soutenu par le mouvement Blue Shield (Bouclier bleu), dont le président, M. Karl von Habsburg, est venu à Strasbourg cette semaine pour nous donner des informations.

The Uyghurs are supported, in particular, by the World Uyghur Congress based in Munich, and the cultural heritage of Kashgar is supported by the Blue Shield movement, the president of which, Karl von Habsburg, was here in Strasbourg this week to provide us with information.


Je ne manquerai pas l’occasion d’informer mes quatre collègues des DG dont le travail est lié à cette question du fait que, pour cette Assemblée, l’heure est venue de mettre sur pied une task-force inter-DG pour étudier plus en profondeur cette question.

I will not miss the opportunity to inform my four colleagues the work of whose respective DGs is related to this issue that, according to this House, the time has come to establish an inter-DG taskforce to look into this matter more deeply.


salue, en tant que première mesure significative, la présentation d'un tableau des effectifs analytique et détaillé, bien que cette présentation soit venue tardivement et après le délai de dépôt des amendements budgétaires pour la première lecture; souhaite être tenu informé en permanence, à l'avenir, à ce sujet;

as a first and significant step, welcomes the analytical and detailed establishment plan presented, albeit with delay and after the deadline for tabling budgetary amendments for the first reading; wishes to be kept continually informed about this issue in the future;


Peut-il contredire cette information, de même que M. Manley, voulant que ces soldats quitteront l'Afghanistan en octobre?

Can he deny this information, and Mr. Manley's statements, that these soldiers will be leaving Afghanistan in October?


53. juge indispensable que la Commission fasse preuve le moment venu, de volonté et de souplesse dans la gestion interne de la ligne budgétaire relative au Timor oriental en identifiant dès aujourd'hui les ressources humaines nécessaires et en prévoyant la possibilité de créer une task force informelle ; estime que la Commission devra fournir des informations au Parlement européen pour lui permettre d'assurer le suivi et le contrôle de la mis ...[+++]

53. Considers it essential that the Commission show determination and flexibility in its approach to the internal management of the budget heading on East Timor, and that it should already identify the human resources required to provide for the possibility of setting up an informal task force; considers that the Commission should furnish Parliament with information so that it can follow and monitor the financial implementation of this budget heading;


Pour la première fois, cette loi est venue contredire des promesses faites aux peuples autochtones ainsi que leurs traités et l'interprétation initiale de ces traités.

For the first time, that law would contradict promises made to Aboriginal peoples and their treaties and the primary interpretation of these treaties.


Sans vouloir contredire M. Leadbeater, nous parlons dans ce contexte d'information fort différente de celle que contiennent les dossiers médicaux, criminels et juridiques, car dans tous ces cas, l'intérêt personnel de l'intéressé est en cause et la divulgation de cette information peut donner lieu à des sanctions importantes.

With due respect to Mr. Leadbeater's point, it is quite different from medical, criminal, and legal records because in those cases there can be major penalties or personal interest involved.


L'honorable J. Bernard Boudreau (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je n'ai pas cette information, comme l'honorable sénateur s'y attendait, mais je vais m'informer et je partagerai l'information reçue avec le Sénat le moment venu.

Hon. J. Bernard Boudreau (Leader of the Government): Honourable senators, I do not have that information with me, as the honourable senator suspected, but I will make the inquiries and share that information with the Senate in due course.


w