Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "influencer sa décision mais elles vont également montrer " (Frans → Engels) :

Vous pourriez tenir des réunions à Winnipeg pour le Manitoba, à Saskatoon pour la Saskatchewan et à Vancouver pour la Colombie-Britannique. Les localités choisies par le comité vont influencer sa décision mais elles vont également montrer toute l'importance qu'accorde le comité au fait de se rendre dans les différentes régions du Canada pour entendre les témoins.

You might decide to meet in Winnipeg for Manitoba, Saskatoon for Saskatchewan or Vancouver for B.C. That kind of fine-tuning of where the committee will visit will play a part in your decision, but also recognize the importance of going out into Canada to hear the witnesses.


Il y a des habitudes à changer—et je doute que les tribunaux aient rattrapé l'opinion publique à cet égard—, mais une personne n'est peut-être pas responsable d'une décision qu'elle prend quand elle est sous l'influence de l'alcool, mais elle est responsable de sa décision de boire.

One place that I think we have to change attitudes, and I am not sure the courts have caught up with public opinion on this yet, is maybe a person is not responsible for a decision made while drinking but is responsible for the decision to drink.


Elles sont également des chefs de file pour ce qui est de prendre des décisions d'affaires prudentes qui vont non seulement leur profiter, mais également profiter à l'économie canadienne dans son ensemble.

They are leaders in making prudent business decisions that will benefit not only their companies but also the Canadian economy.


4. estime qu'avec l'émergence de nouvelles puissances dans la sphère économique et de politique étrangère, l'UE ne verra pas son influence diminuée, mais qu'elle a un rôle majeur à jouer dans la promotion d'une acceptation commune des choix politiques et qu'elle devrait montrer le chemin à suivre pour répondre aux enjeux planétaires; considère que l'UE et ses partenaires transatlantiques devraient se concentr ...[+++]

4. Believes that, with the emergence of new economic and foreign policy powers, the EU will not see its leverage reduced but has an important role to play in promoting a common understanding on policy choices and should show leadership in tackling global challenges; takes the view that the EU and its transatlantic partners should focus on achieving the necessary economies of scale and develop concerted efforts to enable them to interact with the emerging powers constructively and effectively both in a bilateral and multilateral fashion, and in a spirit of true partnership and good cooperation; points ...[+++]


4. estime qu'avec l'émergence de nouvelles puissances dans la sphère économique et de politique étrangère, l'UE ne verra pas son influence diminuée, mais qu’elle a un rôle majeur à jouer dans la promotion d’une acceptation commune des choix politiques et qu’elle devrait montrer le chemin à suivre pour répondre aux enjeux planétaires; considère que l’UE et ses partenaires transatlantiques devraient se concentr ...[+++]

4. Believes that, with the emergence of new economic and foreign policy powers, the EU will not see its leverage reduced but has an important role to play in promoting a common understanding on policy choices and should show leadership in tackling global challenges; takes the view that the EU and its transatlantic partners should focus on achieving the necessary economies of scale and develop concerted efforts to enable them to interact with the emerging powers constructively and effectively both in a bilateral and multilateral fashion, and in a spirit of true partnership and good cooperation; points ...[+++]


Je suis persuadé que certains de mes collègues tiendront à donner leur avis sur mon rappel au Règlement, mais je demanderais brièvement à la présidence de réfléchir à la question et de nous faire part de sa décision au moment opportun, à la fois sur cette affaire et peut-être également, si elle le juge approprié, ...[+++]

I am sure other senators may wish to weigh in on my point of order. However, briefly, I would ask that the chair reflect on the matter and bring forth a ruling in due course, both on this specific case and perhaps also, if the chair sees fit, on the generality of what is relevant and what is not, what is acceptable and what is not, during the oral Question Period.


Ces types de programmes d’assurance ont également des quotes-parts qui déplacent une partie des coûts vers les patients, non pour le bon plaisir de déplacer les coûts, mais afin d’influencer leurs décisions à savoir s’ils devraient utiliser le médicament, bref les pousser à apprécier sa valeur.

Those types of insurance programs also have co-payments that shift some of the costs to the patient, not just to shift costs, but also to influence their decisions on whether they should use the drug.


Cette décision constitue une nouvelle violation grave du droit international et des libertés démocratiques, car elle s'adresse à un mouvement populaire important de Colombie qui exerce une influence considérable non seulement dans le pays mais également à l'étranger, y compris dans de nombreux États membres de l'UE, du fait des ...[+++]

This decision is a serious new violation of international law and democratic freedoms, since it is directed against a large popular movement in Colombia which has considerable support not only inside the country but also abroad, including in many EU Member States, because of its long-standing struggle for a political settlement to the conflict in Colombia, democratic agricultural reform, democratic and trade-union freedoms and an end to the death squads’ reign of terror.


Cette décision constitue une nouvelle violation grave du droit international et des libertés démocratiques, car elle s'adresse à un mouvement populaire important de Colombie qui exerce une influence considérable non seulement dans le pays mais également à l'étranger, y compris dans de nombreux États membres de l'UE, du fait des ...[+++]

This decision is a serious new violation of international law and democratic freedoms, since it is directed against a large popular movement in Colombia which has considerable support not only inside the country but also abroad, including in many EU Member States, because of its long-standing struggle for a political settlement to the conflict in Colombia, democratic agricultural reform, democratic and trade-union freedoms and an end to the death squads’ reign of terror.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

influencer sa décision mais elles vont également montrer ->

Date index: 2021-05-09
w