Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "influencer nos collègues européens serait " (Frans → Engels) :

Malheureusement, vous dire que nous arriverons à influencer nos collègues européens serait présomptueux.

Unfortunately, it would be presumptuous for me to tell you that we will be able to influence our European colleagues.


Je peux vous dire, et je parle aussi au nom de mes collègues au sein du comité, que les questions les plus complexes et les plus difficiles que nous sommes appelés à régler, du point de vue du commerce international, portent sur l'agriculture, que nous discutions avec nos collègues américains ou nos collègues européens.

I will say to you that I can speak for my colleagues here on the committee that probably from the international trade dimension of our work, the most complicated and difficult issues we've had to look at are those around agriculture, and this is true whether we're talking to our American colleagues or our European colleagues.


- (EN) Monsieur le Président, est-ce que mon collègue M. Agnew serait d’accord avec moi pour dire qu’un parti politique qui accepterait un financement dans le cadre de cette législation, en tant que parti européen proprement dit, et qui, en particulier, devrait respecter le programme et les activités de l’UE ainsi que les principes fondamentaux du droit européen et l’évolution du droit européen à tous les niveaux, région ...[+++]

- Mr President, would my colleague Mr Agnew agree with me that a political party that would accept funding under this legislation, as a single European party, and which in particular would have to observe the EU’s programme and activities and the founding principles of European law, and the development of European law at all levels regionally, nationally and at European level, would be a party which has lost its principles?


Dans une étude que j'ai faite avec des collègues européens, nous avons estimé qu'environ la moitié de ces pertes d'emplois dans le secteur manufacturier est imputable à l'influence du boom des ressources naturelles sur la valeur du dollar canadien.

In a study I did with some European colleagues, we estimated that approximately 50% of these job losses in the manufacturing sector were caused by the impact of the resource boom on the value of the Canadian dollar.


Chers collègues, je crois que le Parlement européen serait vraiment bien inspiré de le voter.

Ladies and gentlemen, I think that the European Parliament would be well-advised to accept it.


Réussir à amener nos collègues européens à la table de négociation serait une initiative constructive.

Bringing our European colleagues to the table would be a constructive step forward.


Je dois également souligner que ceci serait en contradiction totale avec ce qu’ont proposé mon collègue M. Hutchinson et notre collègue député du groupe du Parti Populaire Européen Je rejette donc catégoriquement cet amendement oral.

I must also point out that this would be in total contradiction to what was proposed by my colleague, Mr Hutchinson, and also our fellow Member from the Group of the European People’s Party. I therefore vehemently reject this oral amendment.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire et chers collègues, je tiens d’abord à remercier et féliciter notre collègue, Constanze Krehl pour son rapport, et notamment pour son premier rapport d’initiative qui a permis au Parlement européen d’exprimer son opinion sur les orientations pour la cohésion, assez tôt pour être entendu et influencer la deuxième version proposée par la Commission ...[+++]

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to begin by thanking our colleague, Mrs Krehl, for, and congratulating her on, her report and, in particular, on her first own-initiative report, which has enabled the European Parliament to voice its opinion on the guidelines on cohesion fairly early on, with the aim of being heard and of having an influence on the second version that has been proposed by the Commission and that we are debating.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire et chers collègues, je tiens d’abord à remercier et féliciter notre collègue, Constanze Krehl pour son rapport, et notamment pour son premier rapport d’initiative qui a permis au Parlement européen d’exprimer son opinion sur les orientations pour la cohésion, assez tôt pour être entendu et influencer la deuxième version proposée par la Commission ...[+++]

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to begin by thanking our colleague, Mrs Krehl, for, and congratulating her on, her report and, in particular, on her first own-initiative report, which has enabled the European Parliament to voice its opinion on the guidelines on cohesion fairly early on, with the aim of being heard and of having an influence on the second version that has been proposed by the Commission and that we are debating.


On a indiqué à nos collègues européens, à nos collègues arabes et à nos collègues israéliens que nous sommes là, que le Canada est là pour appuyer la paix, mais nous appuyons les démarches de M. Powell pour qu'il puisse commencer ce processus très important.

We indicated to our European, Arab and Israeli colleagues that we are there, that Canada is there to support peace, but we also support Mr. Powell's efforts to set this most important process in motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

influencer nos collègues européens serait ->

Date index: 2025-03-21
w