Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infirmières sont déjà emprisonnées depuis huit » (Français → Anglais) :

Les infirmières sont déjà emprisonnées depuis huit ans et cette résolution doit avoir pour seul but de réitérer les appels en faveur de leur libération sans condition.

The nurses have already been incarcerated for eight years and the sole purpose of this resolution must be to repeat calls for their unconditional release.


Le gouvernement conservateur est au pouvoir depuis huit ou neuf mois, et il a déjà dépassé ce nombre en ayant recours à l'attribution de temps 16 fois pour une vingtaine de projets de loi.

The Conservative government has been in power for eight or nine months and has already passed that limit with 16 calls for time allocation on about 20 bills.


Telle est l'approche développée par la Commission depuis huit mois déjà, une approche qui a abouti à la transmission, en décembre 2011, de propositions officielles au Parlement européen et au Conseil, qui, pour autant qu’elles soient adoptées, permettraient de réaliser des économies au niveau des dépenses administratives de plus de 1 milliard d'euros d'ici 2020 et de 1 milliard d'euros par an à long terme».

"This is the approach the Commission has been working on for eight months already, which resulted in formal proposals in December 2011 to the European Parliament and the Council which would create savings in administrative expenditure of more than €1 billion by 2020, and €1 billion per year in the long term, if adopted".


Elle a aussi indiqué avoir des questions au sujet des récentes propositions bien qu'elle les ait déjà rejetées, comme elle le fait depuis huit mois.

Canada Post also indicated that it had questions about the recent proposals, despite the fact that it rejected those proposals as it has been doing for eight months now.


Luz Perly Córdoba Mosquera, secrétaire général de la FENSUAGRO et défenseur des droits de l’homme, est emprisonnée depuis huit mois.

Luz Perly Córdoba Mosquera, Secretary-General of FENSUAGRO and human rights defender, has been in prison now for eight months.


Luz Perly Córdoba Mosquera, secrétaire général de la FENSUAGRO et défenseur des droits de l'homme, est emprisonnée depuis huit mois.

Luz Perly Córdoba Mosquera, Secretary-General of FENSUAGRO and human rights defender, has been in prison now for eight months.


Cinq infirmières bulgares et un médecin palestinien, innocents de tout méfait, sont emprisonnés en Libye depuis huit ans environ et condamnés à mort.

There are five Bulgarian nurses and a Palestinian doctor, innocent of wrongdoing, who have been in a Libyan jail for some eight years now, much of that time under sentence of death.


Monsieur le Président, la ministre du Patrimoine canadien n'a rien trouvé de mieux, hier, que d'invoquer le prétendu gaspillage et la mauvaise administration en réponse aux nombreux groupes culturels qui attendent une action concrète de sa part depuis huit longs mois déjà.

Mr. Speaker, yesterday, in response to a number of cultural groups who have waited eight long months for her to act, the best the Minister of Canadian Heritage could do was accuse them of waste and mismanagement.


Ce programme n'existe que depuis huit ans et déjà certains de ses diplômés réalisent des films dignes des festivals.

The program has existed for only eight years and is already producing festival worthy films.


Elle ne se résignera jamais à retourner dans un État qui ne la reconnaît plus du tout depuis huit ans déjà.

They will never resign to returning to a state which they have not recognised at all for eight years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infirmières sont déjà emprisonnées depuis huit ->

Date index: 2023-11-16
w