Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indépendante et aussitôt que nous aurons » (Français → Anglais) :

Le ministre se lève à la suite d'une question sur l'Agence et répond: «Monsieur le Président, nous avons demandé une enquête dans cette agence indépendante et aussitôt que nous aurons obtenu de l'information, nous la transmettrons ici à la Chambre».

The minister will rise and answer a question about the agency as follows: “Mr. Speaker, we have asked for an inquiry into this independent agency and as soon as we have any information, we will communicate it to the House”.


Nous allons nous réunir aussitôt que nous aurons terminé l'organisation, et nous allons préparer un ordre du jour, que nous ferons connaître à nos collègues aussitôt que possible.

We will begin to meet as soon as we are complete with the organizing, and we will put together a plan for an agenda, which we will share with colleagues at the earliest possible opportunity.


Si nous ne comprenons pas que c’est nécessaire, nous n’aurons pas de solution, parce que la paix ne s’installera que lorsque la justice sera rendue, que la justice n’est possible que sur la base de la vérité, et que la vérité ne sera faite que si nous avons une enquête indépendante.

If we do not understand the need for this, we will not have a solution, because peace will come only when justice arrives; justice is possible only on the basis of truth; and truth will come only if we have an independent investigation.


Enfin, nous aurons besoin, pour stimuler l’innovation, du brevet européen évoqué par Mme Győri dans le cadre de la coopération avancée, ainsi que de centres d’excellence au sein d’universités soumises à une évaluation indépendante.

Thirdly, in the area of innovation, we will need the European patent, which Mrs Győri referred to, under enhanced cooperation, and also centres of excellence at universities that are independently assessed.


Nous aurons la personne à contrat aussitôt que nous aurons compris.

The contract person will come.


Une fois que nous auronsbattu de ce qui a été dit la semaine passée, nous parviendrons à une conclusion aussitôt que possible.

Once we have discussed what was talked about last week, we will come to a conclusion as soon as possible.


Alors, aussitôt que nous aurons des surplus, aussitôt que nous serons vraiment confiants que nous sommes dans la possibilité de les baisser, certainement, qu'on va le faire.

As soon as we have a surplus, as soon as we are really confident that we can reduce premiums, we will certainly do so.


Nous présenterons notre position au gouvernement aussitôt que nous aurons obtenu un complément d'information sur les détails précis de la proposition.

We will be presenting that position to the government when we get more information on the exact details of the proposal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indépendante et aussitôt que nous aurons ->

Date index: 2024-02-07
w