Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussitôt pris aussitôt pendu
Base des conclusions
Bases des conclusions
Conclusion
Conclusion
Conclusion de droit
Conclusion de la vente
Conclusion juridique
Conclusions d'audit
Conclusions de l'auditeur
Conclusions de la présidence
Conclusions de la présidence du Conseil européen
Conclusions de révision
Conclusions de vérification
Conclusions du contrôleur
Conclusions du vérificateur
Constatation de la cour
Fondement des conclusions
Historique et fondement des conclusions
Invention

Traduction de «une conclusion aussitôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aussitôt pris aussitôt pendu

no sooner said than done


conclusions d'audit [ conclusions de vérification | conclusions de révision | conclusions du vérificateur ]

audit conclusions [ auditor's conclusions ]


conclusions de l'auditeur | conclusions du contrôleur | conclusions du vérificateur

audit conclusions


fondement des conclusions [ historique et fondement des conclusions | base des conclusions ]

basis for conclusions [ background information and basis for conclusions ]


fondement des conclusions | historique et fondement des conclusions | bases des conclusions

basis for conclusions | background information and basis for conclusions


immédiatement, tout de suite, aussitôt, sans délai, sans retard

forthwith


conclusions de la présidence | conclusions de la présidence du Conseil européen

conclusions of the Presidency of the European Council | European Council Presidency conclusions | Presidency conclusions


conclusion | conclusion (de la cour) | constatation de la cour | invention

finding


conclusion de droit | conclusion juridique

conclusion of law


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. souligne que le Parlement a appelé à plusieurs reprises le Conseil à réagir à l'évolution inquiétante de la situation en Hongrie; prie le Conseil de l'Union européenne et le Conseil européen d'organiser un débat et d'adopter des conclusions sur la situation en Hongrie aussitôt que possible; estime que le Conseil et la Commission, en omettant de tenir compte ou de répondre de manière appropriée aux préoccupations exprimées à plusieurs reprises par la majorité des députés, portent atteinte au principe de coopération loyale entre les institutions, prévu ...[+++]

4. Stresses that Parliament has repeatedly called upon the Council to react to worrying developments in Hungary; urges the Council of the European Union and the European Council, as soon as possible, to hold a discussion and adopt conclusions on the situation in Hungary; believes that by not considering or responding adequately to Parliament’s concerns repeatedly expressed by the majority of its Members, the Council and the Commission undermine the principle of mutual sincere cooperation between the institutions laid down in Article 13(2) TEU;


18. se félicite de l'accord obtenu à la fin de 2008 sur le nouveau statut des assistants parlementaires des députés et a intégré les dispositions budgétaires relatives à la première année complète d'application en 2010; se félicite également de la création du groupe d'évaluation temporaire pour examiner les problèmes pratiques qui pourraient résulter de l'introduction du statut des députés et des assistants et souhaite recevoir ses conclusions aussitôt que possible, et en tout cas pas plus tard que la présentation par le Bureau de l'état prévisionnel 2011;

18. Welcomes the agreement reached at the end of 2008 on the new statute for Members' parliamentary assistants and has included the budgetary provisions for the first full year of application in 2010; also welcomes the establishment of the Temporary Evaluation Group to examine any practical problems arising from the introduction of the Members' and Assistants' Statutes and looks forward to receiving its conclusions as soon as possible, in any case no later than the Bureau's presentation of the 2011 Estimates;


18. se félicite de l'accord obtenu à la fin de 2008 sur le nouveau statut des assistants parlementaires des députés et a intégré les dispositions budgétaires relatives à la première année complète d'application en 2010; se félicite également de la création du groupe d'évaluation temporaire pour examiner les problèmes pratiques qui pourraient résulter de l'introduction du statut des députés et des assistants et souhaite recevoir ses conclusions aussitôt que possible, et en tout cas pas plus tard que la présentation par le Bureau de l'état prévisionnel 2011;

18. Welcomes the agreement reached at the end of 2008 on the new statute for Members' parliamentary assistants and has included the budgetary provisions for the first full year of application in 2010; also welcomes the establishment of the Temporary Evaluation Group to examine any practical problems arising from the introduction of the Members' and Assistants' Statutes and looks forward to receiving its conclusions as soon as possible, in any case no later than the Bureau's presentation of the 2011 Estimates;


La rapporteure préconise que le Parlement européen donne son approbation à la conclusion de cet accord d'exemption de visa aussitôt que possible, afin que tous les citoyens de l'UE, y compris ceux d'Estonie, de Lettonie, de Malte et de Chypre, puissent se rendre au Brésil sans visa à des fins touristiques ou professionnelles, de même que les citoyens du Brésil peuvent déjà se rendre sans visa dans tous les États membres de l'UE.

The Rapporteur is in favour of providing the European Parliament consent to conclude this visa-waiver agreement as soon as possible, so that all EU citizens, including those of Estonia, Latvia, Malta, and Cyprus, can travel without a visa to Brazil for purposes of tourism and business, in the same way in which citizens of Brazil can already travel visa-free to all EU Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une fois que nous aurons débattu de ce qui a été dit la semaine passée, nous parviendrons à une conclusion aussitôt que possible.

Once we have discussed what was talked about last week, we will come to a conclusion as soon as possible.


Elle a considéré qu’à ce stade, aucun abus de cette aide n’était avéré ; en particulier, la capacité installée par l’entreprise respecte les engagements pris et les routes nouvelles sont rentables. La Commission note par ailleurs que les autorités italiennes se sont engagées à rembourser par anticipation ce prêt aussitôt après la conclusion de la recapitalisation d’AZ Fly et en tout cas avant le 31 décembre 2005.

When investigating the restructuring, the Commission gave third parties the possibility of commenting on how Alitalia had used the loan of EUR 400 million which it authorised Italy to guarantee on 20 July 2004 (see IP/04/965). In the light of these comments, the Commission carried out a full analysis of Alitalia’s behaviour, including an independent examination (see IP/05/57). It took the view that no misuse of this aid had taken place; and that, in particular, the company’s capacity complies with the commitments made and the new routes are profitable. The Commission also notes that the Italian authorities have undertaken to repay this ...[+++]


Au vu de ces conclusions, la Commission conclut son rapport en invitant les États membres à adopter les mesures restant à prendre pour assurer la transposition rapide et complète des dispositions de la décision-cadre et à l'informer de ces mesures aussitôt que possible et au plus tard le 1 septembre 2004, en lui fournissant une description des mesures prises, étayée par le texte des dispositions légales ou administratives en vigueur.

In view of these conclusions, the Commission concludes its report by inviting the Member States to take the remaining measures necessary to ensure the rapid and complete transposition of the Framework Decision and to inform it of these measures as soon as possible and no later than the 1 of September 2004, providing a description of the measures taken with the text of the statutory or administration provisions in force in support.


Les questions financières et autres questions qui n'ont pas été traitées lors de la mise au point de positions communes sur ces chapitres devront être réglées aussitôt que possible en tenant compte des conclusions du Conseil "Affaires générales" du 17 juin.

Financial and other questions which were not dealt with when common positions were finalised on these chapters will need to be settled as soon as possible, while taking account of the conclusions of the General Affairs Council on 17 June 2002.


L'Union européenne se réjouirait de la conclusion, aussitôt que possible, d'un accord de garanties complètes aux termes de la circulaire d'information de l'AIEA (INFCIRC 153) aussi que du démentèlement et du transfert rapide de toutes les armes nucléaires qui sont encore situées sur son territoire.

The European Union would welcome the conclusion of a full scope safeguards agreement according to the IAEA information circular 153 (INFCIRC 153) as soon as possible as well as the early dismantlement and transfer of all nuclear weapons which are still stationed in its territory.


J'ai demandé au général Baril de faire enquête là-dessus et je veux assurer mon honorable collègue qu'aussitôt que j'aurai eu les conclusions du général Baril, il me fera plaisir de lui transmettre cette information.

I have asked General Baril to look into this matter and I can assure my hon. colleague that, as soon as General Baril's conclusions are available, I will gladly convey this information to him.


w