Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industries vont donc » (Français → Anglais) :

Ce sont deux marchés protégés et ils vont donc essayer de protéger leurs industries respectives dans cet accord.

They are both protected markets, so they would both be defensive in that agreement in terms of the industries.


En tant que juriste spécialiste des questions d'environnement, j'avertis dès maintenant la Chambre que la nouvelle loi va causer davantage de confusion, qu'elle ne va pas satisfaire davantage l'industrie, et que les examens environnementaux ne seront pas plus rapides. Ils vont être inexistants et on ne pourra donc pas se pencher sur les impacts environnementaux, sociaux, économiques et les autres conséquences imprévues.

As an environmental lawyer, I am warning the House now that this will cause more confusion, industries will not be more satisfied and environmental reviews will not only not go faster but they will not happen at all, and they will not examine all the aspects of environmental, social, economic and other unforeseen impacts.


Les deux industries vont donc de pair, et la question de la représentation, de la participation et du reflet des communautés multiculturelles est au coeur même de tout ce processus.

So they go together, and the issue of representation and participation and reflection for culturally diverse communities is very much central to that whole process.


Et il l’est en effet: les différentes mesures proposées vont bouleverser en profondeur le «mix» énergétique des États membres, conduire à une politique énergétique commune, voire unique, entraîner des coûts financiers énormes, peser sur la compétitivité de nos industries et donc sur l’emploi en Europe, augmenter les prix de l’énergie pour les particuliers et les entreprises, avoir des incidences non négligeables sur les budgets nationaux.

Indeed, that is what it is. The various measures proposed are going to radically change the energy ‘mix’ of the Member States, lead to a common, even single, energy policy, incur enormous financial costs, weaken the competitiveness of our industries and therefore employment in Europe, increase energy prices for private consumers and businesses, have significant consequences for national budgets, and so on.


Toutes les discriminations, tous les déséquilibres d'une société vont donc être renforcés de façon très importante par l'industrie du sexe, surtout si elle est légale: il n'y a alors plus de proxénètes.

All forms of discrimination and all the imbalances of a society will therefore be reinforced very significantly by the sex industry, particularly if it is legal: then there won't be any more pimps.


Le Bloc québécois propose donc plusieurs mesures qui vont en ce sens, notamment: un programme de soutien au revenu pour les personnes âgées; un programme de diversification des économies des communautés tributaires des ressources forestières; une majoration du financement du Programme canadien de forêts modèles du Service canadien des forêts; un statut fiscal particulier pour les 128 000 propriétaires de boisés privés au Québec; un traitement fiscal particulier pour les 4,3 milliards de dollars en droits compensateurs et antidumping qui seront remboursés par les autorités ...[+++]

The Bloc Québécois therefore proposes several such measures, including an income support program for older people; an economic diversification program for the communities that depend on forest resources; an increase in the funding for the Canadian model forest program run by Forestry Canada; a special tax status for the 128,000 private woodlot owners in Quebec; special tax treatment for the $4.3 billion in countervailing and antidumping duties to be refunded by the American authorities so as to take account of the financial damage suffered by these companies; an acceleration in equipment amortization; a program to stimulate innovation in the forest industry and impro ...[+++]


(248) Ces constatations vont donc dans le sens des allégations de l'industrie communautaire selon lesquelles sa situation économique relativement positive pendant la première moitié de la période d'enquête reflétait simplement le bon niveau de commandes du dernier trimestre de 1997 et du premier trimestre de la période d'enquête lorsque la demande était encore élevée.

(248) These findings are thus consistent with the claim by the Community industry that the relatively positive economic situation during the first half of the investigation period merely reflects a healthy level of orders received during the last quarter of 1997 and the first quarter of the investigation period, namely when demand was still high.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

industries vont donc ->

Date index: 2023-07-28
w