Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "industries et alenia aerospazio " (Frans → Engels) :

Alenia a déjà réalisé d'importants lots de travaux avec l'industrie canadienne pour le programme d'aéronefs à voilure fixe de recherche et de sauvetage.

Alenia has already satisfied major work packages with Canadian industry for the fixed-wing SAR program.


Alenia comprend également, d'après ce qu'on nous a dit à la journée de l'industrie 2009 et les énoncés précédents du gouvernement, que les aéronefs à voilure fixe utilisés actuellement au Canada pour les missions de recherche et sauvetage arrivent à la fin de leur durée de vie utile, et nous sommes prêts à répondre à vos besoins.

Alenia also understands, from the 2009 industry day and previous government statements, that the fixed-wing aircraft currently used in Canada for SAR are reaching the end of their useful lives, and we are ready to satisfy your requirements.


La coopération européenne existe non seulement entre les fabricants de systèmes, mais aussi entre sous-traitants, par exemple, les fabricants de réacteurs comme Thales, Diehl, Rolls Royce, MTU, Snecma, Alenia et autres, pour ne citer que quelques exemples. Toutes ces sociétés, et celles qui travaillent pour elles, aident l’industrie aéronautique européenne à faire face à une concurrence internationale toujours plus acharnée.

European cooperation exists not only among the manufacturers of systems, but also among suppliers and manufacturers of jet engines, for example Thales, Diehl, Rolls Royce, MTU, Snecma, Alenia and others, to give but a few examples; all these companies, and those who work for them, are helping Europe’s aerospace industry to cope well with ever-tougher international competition.


La Commission a conclu que l'opération ne poserait pas de problèmes sous l'angle de la concurrence dans les secteurs des satellites civils et des infrastructures spatiales, où d'autres maîtres d'œuvre (tels qu'Alcatel Space Industries et Alenia Aerospazio) continueront à offrir des produits concurrents crédibles par rapport à ceux d'Astrium.

The Commission found that the operation would not raise competition concerns in civilian satellites and space infrastructure, where other prime contractors (such as Alcatel Space Industries and Alenia Aerospazio) will continue to offer a credible competitive alternative to ASTRIUM's products.


ASTRIUM sera le principal maître d'œuvre européen de satellites d'observation, de satellites scientifiques et d'infrastructure scientifique de satellites et spatiale, et il est un fournisseur important de ses principaux concurrents, Alcatel Space et Alenia Aerospazio.

On the prime contracting level, ASTRIUM will have a leading position in observation and scientific satellites and space infrastructure and is an important supplier of certain components to its main competitors, i.e. Alcatel Space and Alenia Aerospazio.


Ces projets associent tous les grands constructeurs aéronautiques européens (tels que, par exemple, British Aerospace, Aérospatiale, Casa, Fokker, Alenia et MBB), des laboratoires universitaires (y compris d'Etats membres ne possédant pas d'industrie aéronautique) et de nombreuses PME spécialisées.

All the largest European aircraft-makers, including British Aerospace, Casa, Fokker, Alenia and MBB, plus university laboratories (some of them from Member States with no aeronautics industry of their own) and a host of small firms specializing in this industry are working together on the projects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

industries et alenia aerospazio ->

Date index: 2025-06-04
w