Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industrielles présentes dans les communautés francophones et acadienne ne seront possiblement jamais » (Français → Anglais) :

Comme il n'est jamais trop tard pour reconnaître ses erreurs, qu'attend la Fédération des communautés francophones et acadienne pour présenter ses excuses?

Since it is never too late to acknowledge one's mistakes, what is the Fédération des communautés francophones et acadienne waiting for to apologize?


Les structures industrielles présentes dans les communautés francophones et acadienne ne seront possiblement jamais en mesure de concurrencer avec les conglomérats, mais il est clair que sans elles, nos communautés seraient incapables de soutenir une activité de création et de production de niveau professionnel.

The industrial structure of the francophone and Acadian communities may never be able to compete with the conglomerates, but clearly, without this structure, our communities will be incapable of sustaining creative and production endeavours of a professional standard.


Les structures industrielles présentes dans les communautés francophones et acadiennes ne seront sans doute jamais en mesure de concurrencer les conglomérats qui dominent de plus en plus le marché, puisqu'elles évoluent dans une dynamique micro ou de niche.

The industrial structures in the francophone and Acadian communities may never be able to compete with the conglomerates that increasingly dominate the market, since they operate in a micro or niche setting.


w