Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARCf
Animateur de communauté
Animateur de communauté en ligne
Animatrice de communauté
Animatrice de communauté en ligne
Besoins en santé
Blog francophone
Bloggosphère francophone
Blogosphère francophone
Blogue francophone
Carnet Web francophone
Carnet francophone
Carnétosphère francophone
Communauté
Conseil communautaire Samuel-de-Champlain inc.
Cybercarnet francophone
Détails sur la communauté
Francobloggosphère
Francoblogosphère
Francocarnétosphère
Gestionnaire de communauté
Gestionnaire de communauté en ligne
Régions et communautés de Belgique

Traduction de «communautés francophones » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association Régionale de la Communauté francophone de Saint-Jean inc. [ ARCf | Conseil communautaire Samuel-de-Champlain inc. ]

Association Régionale de la Communauté francophone de Saint-Jean Inc. [ ARCf | Conseil communautaire Samuel-de-Champlain inc. ]


Comité directeur Citoyenneté et Immigration Canada - Communautés francophones en situation minoritaire

Citizenship and Immigration Canada - Francophone Minority Communities Steering Committee


De la coupe aux lèvres : un coup de cœur se fait attendre : le développement et l'épanouissement des communautés francophones et acadiennes : une responsabilité fondamentale du Canada [ De la coupe aux lèvres : un coup de cœur se fait attendre ]

Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law: Development and Vitality of the Francophone and Acadian Communities: A Fundamental Obligation for Canada [ Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law ]


besoins en santé (communauté)

Health needs (community)


blogue francophone | carnet Web francophone | cybercarnet francophone | carnet francophone | blog francophone

frogblog | froglog | frog weblog | Francophone blog | Francophone weblog | French-speaking blog | French-speaking weblog


blogosphère francophone | francoblogosphère | carnétosphère francophone | francocarnétosphère | bloggosphère francophone | francobloggosphère

francophone blogosphere | francophone bloggosphere | francoblogosphere | francobloggosphere | French-speaking blogosphere | French-speaking bloggosphere


régions et communautés de Belgique

regions and communities of Belgium






animateur de communauté | animateur de communauté en ligne | animatrice de communauté | animatrice de communauté en ligne | gestionnaire de communauté | gestionnaire de communauté en ligne

community manager
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le plan belge rend compte d'une initiative de la communauté francophone pour établir un cadre légal d'homologation des programmes spécifiques («Services-Liens») visant à permettre à des parents détenus de maintenir le contact avec leurs enfants.

Belgian Plan reports a French Community initiative to set up a legal framework to recognise specific schemes ("Services-Liens") aiming at allowing convicted parents to keep contacts with their children and Spain will launch a specific programme intended for female prisoners with children in their custody.


Sergio Perelman est chargé de la coordination du projet SHARE pour la communauté francophone belge.

Sergio Perelman is in charge of the SHARE project coordination in the Belgian French speaking community.


Le Protocole de collaboration entre le COVAN, la Fondation et la FFCB, fruit des consultations menées en 2005 auprès des communautés francophones et acadiennes sur l'initiative du gouvernement, identifie clairement la Fondation comme instance de liaison entre le COVAN et l'ensemble des communautés francophones et acadiennes (à l'exception de la communauté francophone de la Colombie-Britannique) et la FFCB, pour la communauté francophone de la Colombie-Britannique.

The Collaborative Protocol between VANOC, the Fondation and the FFCB, which is the result of consultations with the Francophone and Acadian communities made in 2005 by the Government, clearly identifies the Fondation as the key interface between VANOC and the Francophone and Acadian communities of Canada (with the exception of British Columbia), with the FFCB playing this role for the Francophones of British Colombia.


La Société Radio-Canada représente assez bien ce qui se déroule au Centre culturel francophone de Vancouver, mais puisque la communauté francophone en Colombie-Britannique est éparpillée un peu partout dans la province, elle n'est pas vraiment homogène, pensez-vous que la SRC sait vraiment bien représenter la communauté francophone de Campbell River ou la communauté francophone du nord de la province aussi bien qu'elle représente la communauté francophone de Vancouver?

Radio-Canada does represent fairly well what goes on at Centre culturel francophone de Vancouver, but given that the community in British Columbia is very diverse and spread out across the province, do you believe that Radio-Canada is able to do its job in representing the community in Campbell River or the community up north, and is able to represent that community to Vancouver?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours des deux prochaines années, un plan d'action qui vise à promouvoir les communautés francophones et acadiennes à l'étranger ainsi qu'à mieux recruter, sélectionner, accueillir et intégrer les immigrants francophones qui s'établiront dans nos communautés sera articulé dans une démarche conjointe entre les communautés francophones et acadiennes, les groupes ethnoculturels francophones et le ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration.

Over the next two years, an action plan to promote the francophone and Acadian communities in other countries and improve the recruitment, selection, reception and integration of francophone immigrants into our communities, will be developed in a cooperative effort by the francophone and Acadian communities, francophone ethnocultural groups and the Department of Citizenship and Immigration.


Un tel réseau est à la fois un miroir dans lequel une communauté peut se reconnaître, un accès aux autres communautés francophones à l'extérieur du Québec, une vitrine servant aux communautés francophones en milieu minoritaire à se faire connaître auprès des francophones du Québec et des francophiles partout au Canada, un moyen d'intégration des nouveaux arrivants francophones et francophiles au Canada, et un rayonnement de la vitalité de la francophonie canadienne à l'étranger.

Such a network is both a mirror reflecting a community, access to other francophone communities outside Quebec, a vehicle enabling minority francophone communities to become better known to francophones in Quebec and to francophiles throughout Canada, a way of integrating francophone newcomers and francophiles in Canada and a way to promote the vitality of Canadian francophonie to other countries.


* En Belgique la communauté francophone se conforme largement aux dispositions de la directive.

* In Belgium, the French-speaking community amply complies with the Directive's provisions.


* En Belgique, communauté francophone, les chaînes RTL-TVI, Club RTL et RTBF 1 qui représentent 41,1 % de l'audience, ont diffusé environ 64 % d'oeuvres européennes pendant 1998.

* In Belgium (French-speaking community), channels RTL-TVI, Club RTL and RTBF 1, which represent 41.1% of the audience, broadcast approximately 64% of European works during 1998.


* En Belgique, communauté francophone, les chaînes RTL-TVI, Club RTL et RTBF 1 qui représentent 41,1 % de l'audience, ont diffusé environ 64 % d'oeuvres européennes pendant 1998.

* In Belgium (French-speaking community), channels RTL-TVI, Club RTL and RTBF 1, which represent 41.1% of the audience, broadcast approximately 64% of European works during 1998.


Si je travaillais dans le domaine de l'immigration francophone dans cette communauté, mon premier rôle serait d'aller m'asseoir avec les gens des ressources humaines de Bombardier et de leur dire : « Est-ce qu'on peut travailler ensemble pour aller recruter un ingénieur francophone à Toulouse ou chez Airbus ou ailleurs dans la francophonie qui va répondre à votre besoin et qui va amener une famille francophone dans ma communauté? » C'est le genre de micro- engagement qu'on est capable de faire, et les communautés francophones sont capables de le faire.

If I worked in francophone immigration in that community, my first role would be to sit down with the human resources people at Bombardier and to ask them, ``Can we work together to recruit a francophone engineer in Toulouse or from Airbus or somewhere else in the French-speaking world who will meet your need and bring a francophone family to my community?'' That is the kind of micro-commitment that we can make, and the francophone communities are capable of doing that.


w