Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "industrielles en jeu étaient trop " (Frans → Engels) :

Toutefois, près d'un tiers des consommateurs a décidé de ne pas introduire de réclamation, parce qu'ils considéraient que les sommes en jeu étaient trop petites (34,6 %) ou que la procédure aurait pris trop de temps (32,5 %).

However, almost one third of consumers decided not to complain, as they considered the sums involved were too small (34.6%) or that the procedure would have taken too long (32.5%).


On m'a répondu que les forces politiques et industrielles en jeu étaient trop puissantes.

I was told the political and industry forces were far too strong for that.


M. Stewart-Patterson: Si vous me le permettez, sénateur, rappelez-vous il y a quelques années lorsque nous lisions des documents rédigés par de grands universitaires qui laissaient entendre que les administrateurs canadiens étaient en retard, qu'ils n'étaient pas dans le coup, qu'ils étaient trop prudents, qu'ils étaient trop vieux jeu et n'étaient pas assez prêts à prendre des risques.

Mr. Stewart-Patterson: If I may, senator, think back a couple of years when we were reading papers by senior academics who suggested that Canadian managers were way behind the times, not up to it, too cautious, too stick-in- the-mud and too unwilling to take risks.


Les représentants du milieu industriel nous ont signalé que nos règlements prenaient trop de temps à être adoptés et qu'ils étaient trop lourds.

One of the issues the industry groups have noted is that our regulations take too long and are too cumbersome.


Ensuite, la reprise de l’industrie européenne signifie également que notre compétitivité n’est pas seulement en jeu dans le secteur financier et tertiaire, mais également ici, et il n’est pas trop tard pour que nous relevions le défi de rendre l’Europe compétitive vis-à-vis du reste du monde sur le plan industriel.

Secondly, the recovery of industry in Europe also means that our competitiveness is not only in play in the financial or tertiary sector, but here as well, and it is not too late for us to take up the challenge to make Europe competitive in industry vis-à-vis the rest of the world.


(DE) Bien trop longtemps, l’UE a tenté seule de réduire la concentration en gaz à effet de serre alors que les économies émergentes voraces en énergie et les pays industriels et gaspilleurs n’étaient même pas en mesure de mettre en œuvre le protocole de Kyoto.

– (DE) For far too long, the EU has been attempting to reduce the concentration of greenhouse gases single-handedly while energy-hungry emerging economies and wasteful industrial countries were not even prepared to implement the Kyoto Protocol.


À mon avis, en s’attribuant à lui-même l’augmentation la plus élevée, le Conseil a vraiment été un peu trop généreux dès lors que ses intérêts étaient en jeu. Toutefois, la tradition du Conseil et du Parlement consistant à ne pas critiquer leurs budgets respectifs et à les laisser intacts est une chose positive.

In my view, by apportioning the highest rise to the Council itself, the Council has indeed been a little too generous where its own interests are concerned. It is, however, a good tradition for the Council and Parliament not to criticise each other’s budgets and to leave them intact.


Une chose que j'ai découverte, par exemple, était que le programme d'assurance-chômage comme tel, les prestations, créaient une distorsion économique parce qu'elles étaient trop généreuses comparativement au revenu industriel moyen.

One thing I found out, for example, was that the unemployment insurance program per se, the benefits, were creating an economic distortion because they were far too generous when compared with the average industrial wage.


Premièrement, la question essentielle est de savoir si les industries comme la vôtre, qui, au départ, étaient de petites exploitations communautaires comme celle de Tofino, ne sont pas en voie de se transformer, dans certains secteurs de la côte, en gigantesques parcs d'engraissement industriel et de devenir trop grandes pour les ressources marines disponibles.

First, the essential issue is whether industries such as yours, which started out as small-scale and community-based such as the one at Tofino, are developing into huge industrial feedlots in some parts of the coast and are becoming too big for the available marine resources.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

industrielles en jeu étaient trop ->

Date index: 2023-11-28
w