Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industrie qui avait grandement besoin » (Français → Anglais) :

Pendant la Grande crise des années 30, l'industrie minière a été une des rares à continuer de fonctionner normalement, apportant à l'économie du Canada un appui dont celle-ci avait grandement besoin.

During the Great Depression of the thirties mining was one of the few industries that continued to operate normally, providing much-needed support for the Canadian economy.


Elles ont ajouté que l'industrie de l'Union n'avait pas besoin d'autres investissements, étant donné qu'elle avait beaucoup investi par le passé.

Furthermore, it is observed that the Union industry does not need further investments as it invested significantly in the past.


En soi, ce fait est louable: le traité est encore récent mais on en avait grandement besoin.

In itself that is commendable: the Treaty is still new, but there was a pressing need for it.


J'appelle aussi la Commission à montrer l'exemple moral que M. Barroso avait lui-même annoncé en 2004 et dont on a grandement besoin.

And I call on the Commission to show the moral leadership which Barroso himself announced in 2004, and which is sorely needed.


- (EN) Monsieur le Président, la semaine dernière, le directeur des opérations de l’UNWRA à Gaza, John Ging, s’est adressé aux députés du présent Parlement, nous informant qu’il n’y avait à ce jour toujours pas de matériaux pour la reconstruction de Gaza à la suite des bombardements, qu’il n’y avait rien pour le commerce et les industries, et que les NU ne parvenaient à satisfaire que 60 % des besoins calorifiq ...[+++]

- Mr President, the Director of Operations for UNWRA in Gaza, John Ging, spoke to Members of this Parliament last week and informed us that there were still no materials for reconstruction going into Gaza following the bombing, nothing for business or industry, and that only 60% of the calorific needs of the population were being met by the UN.


Nous sommes convaincus que notre initiative encouragera nos principaux partenaires commerciaux à reconsidérer la question de savoir si leur approche de cette industrie est judicieuse et économiquement viable et, surtout, notre persévérance a convaincu le secteur concerné qu’il n’avait pas besoin de fixer ses prix.

We are confident that our initiative will encourage our major trading partners to review whether their approach to this industry is correct and economically viable and, most importantly, our perseverance has convinced the industry that it does not need price-fixing.


Il a également donné à l'industrie pharmaceutique serbe une impulsion dont elle avait grandement besoin.

The programme has also given a much-needed boost to Serbia's pharmaceutical industry.


On en avait grandement besoin et on réclamait cela depuis longtemps.

This is something that was sorely needed and has been called for for a long time.


Bon nombre des emplois créés sont liés au secteur de la construction, industrie qui avait grandement besoin d'appui au sortir de la dernière récession.

Many of the jobs created have been in the construction sector, an industry which badly needed this stimulus coming out of the last recession.


Si le Danemark était le «berceau» de l'industrie du chauffage urbain, l'Allemagne était déjà le principal marché national mais, à la fin des années 1980, il était considéré comme arrivé à maturité, les possibilités de nouvelles installations étaient rares, mais il y avait un besoin d'entretien et de modernisation des systèmes de chauffage urbain existants.

While Denmark was the 'home base` of the district heating industry, Germany was already the largest single national market, but by the end of the 1980s it was regarded as a mature market with few opportunities for new installations as opposed to maintenance and updating of existing district heating systems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

industrie qui avait grandement besoin ->

Date index: 2023-01-29
w