Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indiqué que certaines provinces pourraient augmenter » (Français → Anglais) :

Des témoins vous ont déjà indiqué que certaines provinces pourraient augmenter leur production pour fournir plusieurs milliers de nucléus, ou 100 000 reines canadiennes.

You have heard testimony already that some provinces could gear up production to supply many thousands of nuc colonies or 100,000 Canadian queens.


Comme certaines provinces pourraient ne pas bien répondre aux incitatifs de partage des coûts et qu’en conséquence ces programmes pourraient ne pas rejoindre toute la population, des incitatifs financiers fédéraux pourraient pourraient aussi être offerts aux régimes privés pour encourager un élargissement de la protection aux personnes qui ne sont pas assurées ou ne le sont pas assez mais qui ont un certain lien avec le monde du travail (comme les travailleurs à temps partiel, en transition entre deux emplois, etc.).

Recognizing that some provinces might not respond well to the cost-sharing incentives, and that therefore such programs might not reach the entire population, federal financial incentives could also be made available to private plans to encourage expansion of coverage to those who are currently un-insured and under-insured but still have some connection to the world of work (e.g. part-time workers, workers in transition between jobs, etc.).


(Le cas échéant) Lorsque la monnaie du prêt n’est pas la monnaie nationale du consommateur ou lorsque le crédit est indexé sur une monnaie qui n’est pas la monnaie nationale du consommateur, le prêteur donne un exemple chiffré montrant clairement l’impact que des variations du taux de change applicable peuvent avoir sur le montant des versements, en suivant la formulation de la partie A. Cet exemple s’appuie sur une réduction de 20 % de la valeur de la monnaie nationale du consommateur, accompagné d’une mention visible indiquant que les versements pourraient augmenter davantage ...[+++]

(Where applicable) Where the credit currency is different from the consumer’s national currency or where the credit is indexed to a currency which is different from the consumer’s national currency, the creditor shall include a numerical example clearly showing how changes to the relevant exchange rate may affect the amount of the instalments using the wording in Part A. That example shall be based on a 20 % reduction in the value of the consumer’s national currency together with a prominent statement that the instalments could increase by more than the amount assumed in that example.


L’augmentation possible des coûts de production moyens, à laquelle certains fabricants pourraient être exposés et qu’ils pourraient répercuter sur les utilisateurs en augmentant les prix des produits, est proportionnée aux gains qui résulteront de la réduction des effets néfastes sur l’environnement, ainsi qu’aux économies que pourront réaliser les utilisateurs grâce à des produits plus performants pendant tout leur cycle de vie.

The possible increase in average production costs which may be incurred by some manufacturers and which may be transferred to users via increased prices of products is proportionate to the advantage to be gained from reduction of adverse effects on the environment and savings by users due to increased efficiency of products during the full life cycle.


L'approche d'Ottawa concernant les transferts de péréquation et son habitude de conclure des accords spéciaux avec certaines provinces pourraient semer la désunion parmi les provinces, affirme dans une interview le ministre des Finances du Manitoba, Greg Selinger.

Ottawa's equalization transfers and its practice of special deals for some jurisdictions could divide the provinces, says Manitoba's finance minister.


Certaines provinces pourraient éprouver des réticences si le premier ministre de la province, ou le Bloc dans son sous-amendement, avait demandé que nous utilisions les mécanismes peut-être de la manière suggérée.

Some of the provinces might have difficulty if the premier or the Bloc in its subamendment had demanded that we use the mechanisms perhaps as would be suggested.


La communication intitulée « Faire réussir le projet de modernisation par les universités » [10] a déjà indiqué un certain nombre de mesures importantes qui pourraient permettre aux universités européennes d'améliorer leur performance, notamment en contribuant davantage et plus efficacement au processus d'innovation.

The Communication “Delivering on the Modernisation Agenda for Universities” [10] already pointed to a number of important steps that could enable European universities to improve their performance, including by contributing more and more efficiently to the innovation process.


Dans certains domaines, toutefois, il faut renforcer le dialogue et la coopération, avant de réglementer, pour éviter des divergences d’approche entre l’UE et les États-Unis qui pourraient augmenter les coûts et paralyser le potentiel de croissance, sans plus offrir de bons services aux consommateurs, aux entreprises ni aux autres parties concernées.

But in some areas reinforced dialogue and co-operation, in particular prior to regulating, is needed to avoid divergences in approach between the EU and the US which may increase costs and inhibit growth potential while no longer serving consumers, business, or other interested parties well.


Dans certaines provinces, un référendum doit être tenu avant que le gouvernement puisse se prononcer sur une question constitutionnelle, et certaines provinces pourraient considérer qu'il s'agit là d'une question constitutionnelle, même si ce n'en est pas une à strictement parler.

Some provinces require a referendum before the government is able to pronounce on a constitutional question and some provinces might regard this as a constitutional question, although it is not, strictly speaking.


Par exemple, les critères d'acceptation des déchets définis par la directive sur la mise en décharge pourraient augmenter les coûts d'élimination et rendre ainsi le recyclage économiquement plus avantageux qu'auparavant pour certains matériaux.

For example, the waste acceptance criteria prescribed by the landfill directive may increase the costs of disposal and thus also improve the relative economic position of material recycling for some materials.


w