Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indiquer qu’il souhaitait vous poser " (Frans → Engels) :

M. Reid a indiqué qu'il souhaitait faire un commentaire ou poser une question.

Mr. Reid has indicated a desire to make a comment or ask a question.


Je pense que vous avez abordé nombre de questions que souhaitait vous poser notre comité lorsque vous avez évoqué les coûts, tant industriels que militaires, et l'état des relations entre le Canada et les États-Unis.

I think you've touched on a lot of the questions this committee has in your answer on the cost, both industrial and military, and the relationship between Canada and the United States.


– Monsieur Lamberts, M. Hans-Peter Martin a utilisé son carton bleu pour indiquer qu’il souhaitait vous poser une question.

– Mr Lamberts, Mr Hans-Peter Martin has used his blue card to signal that he wishes to ask you a question.


Le président : Selon la liste, les deux prochaines personnes qui pourront poser des questions sont les sénateurs Mahovlich et Duffy. Toutefois, le sénateur Munson a indiqué qu'il souhaitait poser une question complémentaire, qui fait suite à la question posée par le sénateur Segal.

The Chair: The next two questioners on the list are Senator Mahovlich and Senator Duffy, but Senator Munson has indicated that he has a brief supplementary arising from Senator Segal's question.


J'ignore si Jean souhaitait vous poser la même question, mais dans votre exposé, vous avez dit: « Le gouvernement fédéral a défini le principe de Jordan en tant qu'approche donnant priorité aux enfants polyhandicapés ayant besoin de multiples fournisseurs de services ».

I'm not sure if Jean has the same question, but in your speech you said, “The federal government has defined Jordan's Principle as a child-first approach for children with multiple disabilities in need of multiple service providers”.


Si c'était aussi facile que cela, pourquoi ne pouviez-vous pas donner votre confirmation à notre comité lorsqu'il souhaitait vous poser des questions précises, et que nous nous penchions tous sur un aspect important?

If it was as easy as that, why could you not confirm to the committee when the committee was wanting to ask you specific questions and when that was an important aspect we were all pursuing?


En tout cas, toutes ces questions – aucune d’entre elles ne sera laissée de côté – feront partie des questions que nous allons poser, en proposant un certain nombre de pistes ou d’orientations, dans le livre vert que je vous ai indiqué et qui sera publié dans quelques mois.

In any case, all of these issues – none of which will be excluded – will form part of the questions that we are going to be considering, whilst proposing some courses of action or guidelines in the Green Paper that I mentioned, which will be published in a few months’ time.


Comme vous le savez, le gouvernement irlandais n’a pas encore pris formellement position pour indiquer s’il approuvait ou non ces recommandations et s’il souhaitait les mettre en œuvre ni selon quelle méthode.

As you know, the Irish Government has not yet formally adopted a position to indicate whether or not it approves these recommendations and whether or not it wishes to implement them, or by what method.


Cette vigilance du Parlement, nous y veillerons et je vous remercie, Monsieur le Commissaire, d'avoir indiqué que parallèlement à ce qui était prévu dans le compromis que nous allons voter, la Commission souhaitait faire le point sur la mise en œuvre de la directive–cadre sur l'eau et de nous présenter, si nécessaire et si les retards s'accumulaient dans les États membres ou si des incertitudes méritaient d'être levées, des mesures complémentaires pour veiller à ce que le bon état écologique des eaux soit bien atteint en 2015, conform ...[+++]

We will ensure that Parliament remains vigilant, and I thank the Commissioner for pointing out that alongside the provisions in the compromise on which we will be voting, the Commission wanted to provide information on the implementation of the framework directive on water and, if necessary and if any delays build up in the Member States or any doubts need to be raised, to present complementary measures to ensure that we do indeed achieve environmentally acceptable water in 2015, in line with our vote in 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiquer qu’il souhaitait vous poser ->

Date index: 2022-08-31
w