La Commission souhaitait un programme plus descriptif, tandis que personnellement, en tant que rapporteur de la commission de l’environnement, j’ai choisi une ligne qui s’efforçait de fixer, chaque fois que c’était possible, des objectifs quantitatifs et qualitatifs concrets pour les zones de priorité retenues, ainsi qu’un calendrier précis pour ces objectifs.
The Commission wanted a more descriptive programme and as the rapporteur for the Environment Committee I have chosen a policy whereby we have sought, wherever possible, concrete targets in terms of quantity and quality as well as clear timetables for the priority areas chosen.