Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indiquer que vous souhaitiez intervenir " (Frans → Engels) :

Vous avez fait signe pour indiquer que vous souhaitiez intervenir.

You had indicated you wanted to.


Le président : Madame Hushion, vous souhaitiez intervenir?

The Chair: Ms. Hushion, you had your hand up? Did you want to intervene?


Je m'adresse d'abord au Board of Trade. Vous avez indiqué que vous souhaitiez qu'on évite de faire un déficit, et vous avez encouragé le gouvernement à réduire la dette, comme il l'a déjà fait jusqu'à un certain point.

First of all, to the board of trade, you indicated that you wanted to avoid a deficit and you encouraged the government to reduce the debt, as they have done to a certain degree.


Monsieur le président, lorsque des représentants de notre industrie ont comparu devant votre comité à la mi-septembre, pendant les travaux préparatoires qui ont précédé la constitution du groupe de travail, vous avez indiqué que vous souhaitiez entendre des témoins s'exprimer sur la vision ainsi que sur des questions particulières après le dépôt du rapport.

Mr. Chairman, when industry representatives appeared before this committee in mid-September during the pre-task force preparations, you indicated that you wanted to hear from witnesses about vision, as well as about specific issues, once the report had been tabled.


Par ailleurs, on m'a dit que vous souhaitiez intervenir sur un autre sujet.

Moreover, I was informed that you wished to speak on a different subject.


Monsieur le ministre, vous avez indiqué que vous souhaitiez garantir que les compagnies de chemin de fer continuent d'offrir des services de qualité tout en favorisant les investissements, coûte que coûte.

Minister, you alluded to the fact that you want to guarantee that the railway companies will be able to continue to offer a good quality of service, and encourage investment at any rate.


Je me félicite de votre déclaration indiquant que vous souhaitiez faire avancer le projet politique. Je saisis donc l’occasion, ici, dans cette Assemblée, pour vous inviter à devenir un membre à part entière de cette Europe, car c’est à l’euro que l’Union européenne doit une grande part de sa compétitivité. Je serais comblé si la Grande-Bretagne entrait dans la zone euro et dans l’espace Schengen, tirant ainsi tous les avantages de son appartenance à l’Union européenne.

I welcome your statement that you want to advance the political project, and so I will take this opportunity, here in this Chamber, to invite you to become a full member of this Europe, for it is to the euro that the European Union owes much of its ability to compete, and I would be delighted if the United Kingdom were to sign up to the euro and to Schengen too, thereby taking full advantage of its membership of the European Union.


(IT) Monsieur Della Vedova, la présence des entreprises publiques pose des problèmes de concurrence et - même s'il est vrai, et je dois le confirmer, naturellement, que le Traité impose la neutralité en ce qui concerne la propriété privée ou publique - il est possible d'intervenir en cas de distorsions : les instruments sont ceux que vous-même avez indiqués, ce sont les instruments en matière de contrôle des aides d'État et d'abus de position dominante.

Mr Della Vedova, the presence of public companies raises competition problems and – although it is possible and I have, of course, to confirm that the Treaty provides for neutrality with regard to private or public ownership – it is possible to intervene in the event of distortion: the instruments are those which you mentioned, the instruments on the control of State aid and on the abuse of dominant positions.


Nous pensions que vous ne souhaitiez pas intervenir sur le procès-verbal.

We shall make the correction. We had not understood that you wished to speak regarding the Minutes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiquer que vous souhaitiez intervenir ->

Date index: 2025-09-08
w