Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indiquer combien devrait » (Français → Anglais) :

Mais si le gouvernement attribue ce même programme par l'entremise du système fiscal, on ne dispose d'absolument aucun renseignement concernant ce que reçoivent les sociétés, et par conséquent, à tout le moins, les sociétés devraient être tenues de remplir une annexe de leur déclaration de revenus dans laquelle est indiqué combien elles ont économisé grâce aux diverses dépenses fiscales et combien d'impôts elles ont versé au gouvernement canadien, et cette annexe devrait être un document publi ...[+++]

But if the government happens to deliver the very same program through the tax system, we have absolutely no information about what corporations are getting, and therefore, at the very least, corporations ought to be required to file a schedule with their tax return that sets out how much these various tax expenditures benefited them and how much tax they paid the Canadian government, and that schedule ought to be a public document.


(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territoire, ont-elles été reçues; e) pendant les dix années précédant l’entrée en vigueur de la LRCV, quelles sommes le gouvernement a-t-il données aux programmes et services pour victimes, ventilées par programme ou ...[+++]

(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior to the enactment of the IOAVA, how much money has the government given to victims' programs and services, broken down by program ...[+++]


Général ou colonel, pourriez-vous nous indiquer combien devrait coûter l'entretien des chasseurs, selon vos estimations?

Could you, General or Colonel, indicate what is the range of estimates for the in-service support costs?


(Le document est déposé) Question n 127 L'hon. Scott Brison: En ce qui concerne la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) des États Unis (É.-U.): a) quand et comment le gouvernement a-t-il été mis au courant de cette loi; b) pour chaque année, quelles mesures le gouvernement a-t-il prises depuis l’adoption de la loi aux É.-U.; c) au cours de l’étude de cette loi aux É.-U., le Canada a-t-il fait valoir son point de vue au gouvernement américain et, si tel est le cas, (i) quand, (ii) par qui, (iii) à qui, (iv) à quelles dates, (v) en vertu de quelle autorité (vi) quel était l’effet recherché (vii) quels ont été les résultats; d) combien de personnes seront ...[+++]

(Return tabled) Question No. 127 Hon. Scott Brison: With regard to the United States (U.S). Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) when was the government first made aware of this legislation and how; (b) what steps has Canada taken since the legislation's introduction in the U.S., broken down by year; (c) during the consideration of this legislation in the U.S., did Canada make any representations to the U.S. government and if so, (i) when, (ii) by whom, (iii) to whom, (iv) on what dates, (v) by what authority (vi) with what desired effect (vii) and with what outcome; (d) how many individuals in Canada will be affected; (e) how was the figure in (d) calculated; (f) how many Canadian citizens residing in Canada are U.S ...[+++]


La stratégie de l’UE devrait souligner combien il est important d’intégrer les préoccupations liées au commerce dans les stratégies nationales de développement et dans la perspective de la mise à jour de stratégies nationales de développement, de définir des critères indiquant quand les priorités liées au commerce peuvent être financées.

The EU strategy should underline the importance of integrating trade-related concerns into national development strategies and identify criteria for when it is acceptable to finance trade-related priorities in anticipation of national development strategies being updated.


Le fournisseur devrait expressément indiquer combien de temps son offre éventuelle reste inchangée.

The supplier should specify how long his offer applies as it stands.


Le fournisseur devrait expressément indiquer combien de temps son offre éventuelle reste inchangée.

The supplier should specify how long his offer applies as it stands.


Le fournisseur devrait expressément indiquer combien de temps son offre éventuelle reste inchangée.

The supplier should specify how long his offer applies as it stands.


Par exemple, il devrait indiquer, en vertu de l’article 83.3 (détention préventive), combien de personnes ont été détenues, où elles l’ont été et pendant combien de temps; combien ont été arrêtées sans mandat; combien ont été remises en liberté sans que la cour n’impose de conditions; et combien ont été détenues pour avoir refusé de contracter un engagement assorti de conditions et pendant combien de temps elles l’ont été.

For example, under s. 83.3 (preventive detention): how many people were detained, where and for how long; how many were arrested without a warrant; how many were released without conditions being set by the court; and how many were detained on grounds that they refused to enter into the recognizance, and for how long.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiquer combien devrait ->

Date index: 2023-03-23
w